Ejemplos del uso de "в отношении" en ruso con traducción "vis-a-vis"
Traducciones:
todos31161
regarding1644
with respect to1465
concerning1286
in respect of923
as regards217
in regard to133
vis-à-vis117
in reference to60
in matters of53
by reference to47
in regards to11
with the reference of11
vis-a-vis3
in regard of1
otras traducciones25190
Их знания о применении нанотехнологий при промышленной васкуляризации ткани в отношении бычьих мускульных протеинов - это прошлый век.
Their knowledge of microfabrication technology for vascularized tissue engineering vis-a-vis bovine muscle protein - it's so last year.
В военном отношении Китай расширяет меры по «ограничению доступа» в отношении Соединенных Штатов в западной части Тихого океана;
Militarily, China is making great strides toward gaining an “area-denial” capability vis-a-vis the United States in the Western Pacific;
В статье, опубликованной на прошлой неделе, они отмечают, что яростный антиамериканизм российского президента Владимир Путина поддерживается внутренними, тактическими соображениями, что позволяет нам покончить с беспокойством по поводу того, что Соединенные Штаты сделали слишком мало или слишком много в отношении России.
In an article published last week, they argued that President Vladimir Putin’s virulent anti-Americanism was driven by domestic, tactical considerations, allowing us to put to rest any concern the U.S. was doing too little or too much vis-a-vis Russia.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad