Exemples d’usage de "варшавой" en russe avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous126 warsaw126
Американские инвестиции в этих секторах будут означать, что Вашингтон берет на себя долгосрочные и конкретные обязательства перед Варшавой. U.S. investment in either sector would signal a long-term, concrete commitment to Warsaw from Washington.
Город Познань находится на полпути между Варшавой и Берлином, и Закржевский видит в нем символическую границу между Востоком и Западом, Германией и Польшей. The city of Poznan is located mid-way between Warsaw and Berlin, and Zakrzewski sees it as the symbolic frontier between East and West, Germany and Poland.
Посол был отозван из Варшавы. The ambassador was recalled from Warsaw.
Ночная жизнь в Варшаве настолько увлекательна? Is the night life of Warsaw so enticing?
Пани, милая, немцы уже ушли из Варшавы? Miss, have left Warsaw and the Germans?
В Варшаве полиция повадилась трясти людей на улицах. The police in Warsaw got the habit of searching people in the streets.
Ясновельможный гетман, я требую послать гонца в Варшаву. Reverent Hetman, I demand to send a messenger to Warsaw.
"Давайте вспомним героев Варшавы, мучеников Треблинки, детей Освенцима. "Let us remember the heroes of Warsaw, the martyrs of Treblinka, the children of Auschwitz.
На 2010 год запланировано завершение этапа 1 " Варшава- Каунас ". The completion of phase 1 Warsaw- Kaunas is planned for 2010.
кричали демонстранты в Варшаве и жгли контролируемые партией газеты. demonstrators shouted in Warsaw and burned Party-controlled newspapers.
Гжегож из Варшавы ответил: "Для меня выбор связан со страхом. Grzegorz from Warsaw said, "Ah, for me it is fear.
“Пресса лжет!” кричали демонстранты в Варшаве и жгли контролируемые партией газеты. “The press lies!” demonstrators shouted in Warsaw and burned Party-controlled newspapers.
Я не спекулировал в Варшаве, и не бывал в трактирах модных. I never smuggled into Warsaw, nor was I seen at posh cafes.
Вскоре после этого была реализована идея установления в Варшаве марионеточного правительства. Soon after, the idea of establishing a puppet regime in Warsaw took root.
Вместо этого, националистическое правительство в Варшаве собирается изолировать Польшу внутри Европы. Instead, the nationalistic government in Warsaw is bent on isolating itself within Europe.
Вы полковник Жан-Франсуа Мерсье, военный атташе при Посольстве Франции в Варшаве. You are Colonel Jean-Francois Mercier, Military Attache at the French Embassy in Warsaw.
Во всей Варшаве лишь только пара кандидатов от правительства удосужились расклеить плакаты. In all of Warsaw, only a couple government candidates bothered to put up posters.
Полученные таким образом данные обрабатываются и анализируются Центральным управлением Проекта в Варшаве. Data thus obtained are being processed and analysed by the Project Central Office in Warsaw.
ВАРШАВА - Чем же являлась Пражская весна, да и вообще, как объяснить события 1968 года? WARSAW - What was the Prague Spring, or the events of 1968 more generally?
А в Польше белые националисты и неонацисты недавно прошли массовым маршем по улицам Варшавы. And in Poland, white nationalists and neo-Nazis recently staged a massive march through the streets of Warsaw.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !