Ejemplos del uso de "великие дни" en ruso

<>
Мне потребовалось некоторое время, чтобы наткнуться на стимулирующее эссе Боба Гордона, который предполагает, что великие дни экономического роста уже позади. It’s taken me a while to get around to Bob Gordon’s stimulating essay suggesting that the great days of economic growth are behind us.
Многие великие вещи были созданы благодаря человеческой склонности видеть важность в малом. The human tendency to regard little things as important has produced very many great things.
Он видал и лучшие дни. He has seen better days.
Великие люди любят чувственные удовольствия. Great men are fond of sensual pleasures.
В те дни у меня была привычка гулять перед завтраком. In those days, I was accustomed to taking a walk before breakfast.
Многие великие ученые размышляли об абсурдных вещах. Many great scientists had thought about absurd things.
Эта фотография возвращает меня обратно в дни моего детства. The photo takes me back to my childhood days.
Великие личности не соответствуют высоким стандартам: наоборот, они создают свои собственные. Great figures don't meet high standards, but rather make their own.
В те дни в Японии не было радио. There were no radios in Japan in those days.
Кажется, все великие писатели интересовались английским языком. Every great writer seems to have been interested in English.
Токио сдался в считанные дни. Tokyo surrendered within days.
Великие умы мыслят одинаково. Great minds think alike.
Как я могу забыть те дни? How can I forget those days?
Прибыли великие игроки. Some great players have arrived.
Если ты в наши дни попробуешь защищать систему карьерного роста основанную на возрасте, то всё, что ты получишь — недовольство младших сотрудников. If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees.
British Petroleum, «Газпром» и прочие компании уже готовятся к выходу на последние великие рубежи энергетики. Companies such as BP Plc and OAO Gazprom are readying themselves for the last great energy frontier.
Чашка кофе стоила 200 иен в те дни. A cup of coffee cost 200 yen in those days.
«Есть две великие державы. "We have two great powers.
У меня мало времени для чтения в эти дни. I've got little time for reading these days.
Согласно такой повествовательной линии, Соединенные Штаты будут поддерживать новые великие державы, потому что они союзницы Америки, а Россия враг. Но затем Турция объединится с Японией против США. In this narrative, the U.S. backs the emerging great powers because they are American allies and Russia is an adversary, but then Turkey allies itself with Japan against the U.S.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.