Ejemplos del uso de "верят" en ruso con traducción "believe"

<>
Они всегда верят беспочвенным слухам. They are always believing a groundless rumor.
Многие сингапурцы верят в это. Many Singaporeans might believe so.
Христиане верят в Иисуса Христа. Christians believe in Jesus Christ.
Они верят, что могут выиграть. They believe they can win.
Они верят, что они этого достойны. They believe they're worthy.
Они верят в жизнь после смерти. They believe in a life after death.
Важно, что люди в них верят. What matters is that people believe them.
"Они действительно в это верят", - сказал он. "They really believed it."
Почему США и Европа верят этой пропаганде? Why do the United States and Europe believe this propaganda?
Некоторые верят, что он позволит медленную либерализацию. Some people believe that he will slowly allow liberalization.
Они не верят в доверие и верность. They don't believe in loyalty or trust.
Люди все еще верят в эту бессмыслицу? Do people still believe that drivel?
Властью обладает тот, в чью власть верят остальные. Power resides where men believe it resides.
Некоторые верят, что в этом озере живёт Несси. Some believe Nessie lives in this lake.
Европейцы слушали и делали вид, что верят им. Europeans listened and pretended to believe them.
Некоторые верят, что король Фишер все еще жив. Some believe the Fisher King is still alive.
Все верят в любовь, такую, чтобы длилась вечно. Everybody believes in love, the one that lasts forever.
Сторонники террора всегда верят, что их цель справедлива. Those who opt for terror always believe their cause is just.
Только США верят, что Россия отвернется от Асада No One But U.S. Believes Russia Will Abandon Assad
Разные люди верят в разное, но правда одна. Different people believe in different things, but there is only one truth.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.