Ejemplos del uso de "взялся" en ruso con traducción "come"

<>
И мы даже знаем, откуда взялся этот вирус. And we actually know where Brain came from.
Вольф, я думаю, вполне возможно, что металл взялся от наконечника копья. Wolfe, I think it's entirely possible that the metal came from the tip of his javelin.
После бесчисленных аварий водители обычно говорят "Я не заметил, откуда он взялся!" In countless accidents, the driver says, "I didn't see it coming."
Приятный доктор, высокий мужчина в очках, севший в наш вагон, взялся доставить её до Триеста. The good doctor, the tall man with glasses that came into our carriage, has taken it upon himself to bring her to Trieste.
Откуда ты взялась, игривая мисс? Where did you come from, frisky miss?
Откуда могли взяться их капиталы? Where was their capital to come from?
Откуда могла взяться эта ионизация? From where did the ionization come?
Но откуда взяться повышенной конкурентоспособности? But where will increased competitiveness come from?
Ребята, я знаю откуда взялась пемза. Guys, I know where pumice comes from.
Прости, думаю мы немного круто взялись. Sorry, I guess we come on kind of strong.
Откуда взялись эти деньги в морозилке? So, where did this money in the freezer come from?
Откуда же могут взяться необходимые средства? Where can the needed funds come from?
Спорим, я знаю, откуда взялась наркота, а? Good bet on where the drugs came from, huh?
Откуда же возьмется эта удивительная группа специалистов? Where is this remarkable cohort to come from?
А потом откуда ни возьмись появились чеченцы. And then the Chechens came out of nowhere.
Внутренняя налоговая служба серьёзно взялась за Южную Флориду. The IRS is coming down heavy on South Florida.
И тут бац, откуда ни возьмись появляется он. And bam, the guy came out of nowhere.
Вот когда пришло время Большой Восьмерки взяться за это. That is where the G-8 should come in.
Ты расскажешь, откуда взялась кукла и кто воткнул в нее иглу. You will tell the court how that poppet come here and who stuck the needle in.
Не было б Америки, трудно было бы представить, откуда ему взяться. Absent America, it is difficult to see where this is likely to come from.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.