Ejemplos del uso de "вон убираться" en ruso
И пока вы это не сделаете, вы все можете убираться вон из моего Белого Дома.
Until you do, you can all get your fat asses out of my White House.
И если ты не можешь его поддержать, то можешь убираться вон из моего дома.
And if you cannot support it, then you can get the hell out of my house.
Да, вообще-то, мы тут пытаемся убраться, капитан, так что если вы не хотите внести какой-нибудь значительный вклад, можете убираться отсюда вон.
Yeah, actually, we're trying to clean up here, Captain, so unless you have something meaningful to contribute, you can get the hell out.
Убираться в классной комнате — обязанность учеников.
It is the students' duty to clean their classrooms.
Некоторые инспекторы советовали диверсантам убираться сразу после установки фугаса; другие же требовали, чтобы группа оставалась в пределах прямой видимости вплоть до взрыва.
Some inspectors told teams to get out of the area as soon as the weapon was in place; others insisted that the team had to stay within visual range of the weapon until it blew.
Как только он вошел в этот район, он сразу же ощутил враждебное к себе отношение: ему показывали средний палец, говорили «убираться к черту, еврей», заставляли снять ермолку и так далее.
He’s quickly harassed — flipped off, told to “go to hell, Jew,” told to his remove his cap, and so forth.
Я думаю, нам нужно сесть в машину, взять Мону и убираться.
I figure we can get into the car, take Mona, and clear out.
Тебе нужно взять свой пистолет и убираться из дома.
You need to get your gun and get out of that house.
— Смотри, вон, на котлы большие, под ними всегда огонь горит. День и ночь наливаю я в них из этого озера полно слёз людских и грею, чтобы высохли, аж пока всё это озеро не высушу, аж пока пар от них не поднимется аж до неба!..
‘Look, there, at the large cauldrons, the fire always burns under them. At day and at night I fill them full of people’s tears from this lake and heat them, so that they dry, until I dry the whole lake, until the steam rises up to the sky!..’
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad