Ejemplos del uso de "воротах" en ruso con traducción "gate"

<>
Мои люди на городских воротах. My men control the city gates.
Кто там болтался на воротах? Who was that out there hung up the gates?
Ты проделаешь дыру в Восточных воротах. You blow a hole through the East gate.
Но там новый пехотинец на воротах. But there's a new grunt at the gate.
Кто там болтался в петле, на воротах? Who was that out there hung up at the gates?
А, твой охранник на передних воротах меня пропустил. Oh, your guard at the front gate let me through.
В этих воротах решетки четыре дюйма толщиной, сталь холодной ковки. The bars of those gates are four inches of cold-rolled steel.
Мой приятель Кез был на посту на воротах в то утро. My mate Kez was on stag at front gate that morning.
Охранники на воротах видели, что вы ушли с вечеринки как раз перед тем, как ваш брат умер от ранений. Gate security has you leaving the party just before your brother died of his injuries.
Для соблюдения минимальных рабочих стандартов в области безопасности на цели улучшения инфраструктуры в штаб-квартире Миссии и в районах расположения групп были выделены соответствующие ресурсы, включая установку на всех окнах взрывозащитной пленки, аварийного освещения, шлагбаума на воротах и заградительного забора. In order to ensure compliance with minimum operating security standards, resources have been allocated for infrastructure improvements to the Mission's headquarters and team sites, including the installation of bomb blast film on all windows, security lighting, boom gates and the construction of security fencing.
В непосредственной близости от места осуществления планируемой деятельности вывешивается уведомление: обычно на ограде, воротах или ином объекте, расположенном при входе на данный участок, или в местах, которые часто посещает местное население (вблизи магазинов, дома деревенского старосты, церквей или на автобусных остановках). Notification is provided in the vicinity of the planned activity, which typically involves placing an announcement on a fence, gate or another object situated at the entrance to a given property and in locations frequented by local people (e.g. near shops, the village bailiff's house, churches or at bus stops).
Ты проводишь меня до ворот? Will you take me to the gate?
Новый Йорк Безопасность ворот компании. New York Security Gate Company.
Ник, ты с восточных ворот. Nick, you cut through the east gate.
Я буду ждать у ворот. I'll be waiting at the gate.
Она испугалась собаки у ворот. She was afraid of the dog at the gate.
Ни боковых или задних ворот. No side or rear gates.
6 вечера у южных ворот? 6 p.m. at the south gate?
Варвары или гении у ворот? Barbarians or Geniuses at the Gate?
Мы будем ждать у ворот. We'll be at the gate.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.