Ejemplos del uso de "впрыснуть" en ruso con traducción "inject"

<>
Traducciones: todos6 inject5 otras traducciones1
Они могут прибегнуть к инфляционному налогу и впрыснуть национальную валюту для восстановления ликвидности их банковских систем и финансовых рынков. They might resort to the inflation tax and inject the national currency to restore liquidity to their banking systems and financial markets.
Таким образом, информацию, полученную в результате хакерских взломов Национального комитета Демократической партии, сообщения о состоянии здоровья Хиллари Клинтон и другие «новости» можно впрыснуть в кровоток СМИ. Thus, information obtained from the Democratic National Committee hacks, reports about Hillary Clinton’s health or other matters could be injected into the media bloodstream.
Клонировал ее, потом впрыснул в состав, полученный из растений того же типа, что и вымершие виды. I cloned it, then injected it into the cell structure of a plant from the same phylum as the extinct species.
В одну вы впрыснули яд рыбы фугу - о котором прочитали в своём сценарии - оставив другую коробку нетронутой. You injected one with the puffer fish poison - something you'd read about in your script - leaving the other box untouched.
«Яд впрыснули, - заявил вчера сотрудник социологической службы TNS-Sofres Эдуард Лесерф (Edouard Lecerf) на телеканале i-Tele. “The poison has been injected,” Edouard Lecerf a pollster at TNS-Sofres said on i-Tele yesterday.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.