Ejemplos del uso de "временное" en ruso con traducción "temporary"

<>
Но это временное решение проблемы. But this is just a temporary fix.
Временное назначение группы [AX 2012] Temporary group assignment [AX 2012]
Банк Японии признает временное поражение. BoJ admits temporary defeat
Он принесет ему временное облегчение. That should give him some temporary relief.
Измените временное значение на необходимое. Change the temporary value back to the required value.
Временное наличие или отсутствие укрепленной обочины Temporary hard shoulder availability or unavailability
Измените необходимое значение свойства на временное. Change the required property to a temporary value.
Задайте временное значение свойства для пользователя: Set a temporary property value for the user:
Они считали, что это временное улучшение. They thought this was a temporary change.
Думаю, у меня есть временное решение. I think I came up with a temporary solution.
Ладно, значит, у нас есть временное преимущество. Okay, so we have a temporary advantage.
Знак, указывающий на временное использование укрепленной обочины Sign notifying the temporary use of the hard shoulder.
К счастью, сволочизм временное состояния для этого парня. Luckily, jerkiness is a temporary condition for this guy.
Мы объявим временное перемирие пока едем через город, да? Shall we call a temporary truce while we go through the town, yeah?
«Временное» членство Норвегии в ЕЭЗ длится уже 23 года. Norway’s “temporary” EEA membership has now stretched to 23 years.
Это временное решение, которое должно помочь определить причину проблемы. This is a temporary solution meant to help determine the cause of the problem.
А наше возмущение – оно временное и только для проформы. Our outrage is pro forma and temporary.
Фактически, временное увеличение внутринациональных расхождений может быть хорошим знаком. In fact, a temporary increase in intra-national disparities may be a good thing.
Но в футболе, устранение противника - это всегда временное явление. But in football, the elimination of an adversary is always temporary.
Все вместе, такие нетрадиционные политики рассматриваются как временное решение. All along, such unconventional policies were viewed as a temporary fix.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.