Ejemplos del uso de "всего" en ruso con traducción "all"

<>
Но они не объясняют всего. But they don't go all the way.
Мгновенное обездвиживание всего ниже шеи. Instantaneous loss of all physical control below the neck.
На него столько всего навалилось. It's all been too much for him.
Я желаю Вам всего наилучшего I wish you all the best
прежде всего, это вопрос стиля. above all, it is a matter of style.
Прежде всего, мне понравилось писать. First of all, I enjoyed writing.
Знаток всего не знает ничего. Jack of all trades is master of none.
Квотербек всего штата, доска почёта. All-state quarterback, honor roll.
Однако, каков смысл всего этого? Now, what does all this mean?
Больше всего ей нравится путешествовать. She likes traveling best of all.
Прежде всего, Европа - это мир. Above all, Europe means peace.
Бедность - это корень всего зла. Poverty is the root of all evil.
— Хуже всего себя показал Центробанк». “The central bank is worst of all.”
Прежде всего ЕС необходимо сотрудничество. Above all, the EU requires cooperation.
Он, скорей всего, постоянно краснеет. This must be a guy who blushes all the time.
Логическое завершение всего этого очевидно: The logical conclusion of all this is evident:
Она больше всего любит говорить. She likes talking best of all.
После всего этого, все присоединились. After all this time, everybody joined in.
Удаление всего из графика поставки Delete all of a delivery schedule
Он был прав после всего. He was right after all.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.