Ejemplos del uso de "вызвать" en ruso con traducción "trigger"

<>
Пламя может вызвать очередной взрыв! These fires may trigger another explosion!
Чтобы вызвать осознанные сновидения безвреден. To trigger Lucid dreaming is harmless.
Это коагулянт, чтобы вызвать легочную эмболию. It's a coagulant, to trigger a pulmonary embolism.
Такие действия может вызвать любая причина: Anything can trigger such an act:
Некоторые адаптеры могут непроизвольно вызвать частое повторение процесса автоматического обнаружения. Some adapters may unintentionally trigger the automatic detection process to reoccur occasionally.
Если клапан вот-вот разрушится, эхоКГ может вызвать остановку сердца. If that valve is about to dehisce, echo could trigger a heart attack.
Возьмешь много и можно вызвать эпидермальное кровоизлияние, переходящее в кому. Pull too much and you could trigger an epidermal hemorrhage, resulting in a coma.
Скопление минимум пяти процентов метана, и простая искра могла вызвать взрыв. Assuming a minimum methane level of five percent, a simple spark could trigger the explosion.
Описания были составлены так, чтобы вызвать одну из трёх исторических аналогий: Each of which was designed to trigger a different historical analogy:
Что же могло бы вызвать фатальную тенденцию развития доллара на мировых рынках? What might trigger a fatal run on the dollar in world markets?
Япония и зона евро должны вызвать более высокий рост через структурные реформы; Japan and the Euro area must trigger higher growth through structural reforms;
И в мифологии многое связано с левшами это может вызвать реакцию у социопата. And there's a lot of mythology associated with left-handedness that might trigger something in a sociopath.
Даже если и так, потеря любимой может вызвать психоз даже у милых людей. The loss of a loved one can trigger psychotic behavior in gentle people.
Я спросила, "так можно ли хотя бы теоретически вызвать оргазм у мёртвого человека?" I said, "So, could you conceivably trigger an orgasm in a dead person?"
Это может вызвать восходящую коррекцию до того, как медведи вновь возьмут пару под контроль. This could trigger an upside corrective move before the bears take control again.
При таких обстоятельствах на вид незначительные события могут вызвать непредвиденную и бедственную ценную реакцию. In such circumstances, seemingly small events can trigger an unforeseen and disastrous chain reaction.
Такие действия может вызвать любая причина: отказ девушки, увольнение с работы, провал на экзамене. Anything can trigger such an act: rejection by a girl, being fired from a job, failing an examination.
Такой прорыв может вызвать еще один тест на 1.1100 (S3), определяемый минимумом 26 января. Such a break could probably pull the trigger for another test at 1.1100 (S3), defined by the low of the 26th of January.
Цена дневного закрытия выше 0.9300 может оказаться «бычьим» сигналом и вызвать интерес к данной паре. A close above 0.9300 on a daily basis would be a bullish sign that may trigger demand for this pair.
Движение ниже 55,75 (S1) может вызвать больше снижение, возможно, к психологическому барьеру 55,00 (S2). A move below 55.75 (S1) could trigger more declines, perhaps for another test at the psychological barrier of 55.00 (S2).
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.