Ejemplos de uso de "глупой" en ruso con traducción al inglés

<>
Предпочитаю быть глупой, но безбородой. I'd rather be stupid, but not have a beard.
Вот только не морочь мне голову своей глупой повязкой. But don't kid me about this silly bandage.
Идея о G 2 всегда была глупой. The G2 idea was always foolish.
Я считала это глупой затеей, но посторонние нашли то, что было у нас под ногами много веков. I thought it was a fool's errand, but an outsider found what's been beneath our feet for centuries.
По тебе и по твоей глупой еде. You and your goofy food.
По глупой причине, вроде рабства. For an asinine cause like slavery.
Я не собираюсь потерять тебя из-за какой-то глупой ошибки. I'm not gonna lose you to some boneheaded mistake.
Скучаю по этой глупой, но замечательной рутине. I miss that stupid, wonderful man every day.
Эй, пока мы здесь, почему бы нам не пойти к той детской, глупой бессмысленной скульптуре и не выпить? Hey, because we're here, why don't we go to that juvenile, silly, pointless ice luge and have a drink?
Сейчас, на фоне значительного превышения доходов над расходами, эта бюджетная “близорукость” выглядит особенно глупой. In light of the huge surpluses, this budgetary shortsightedness now looks particularly foolish.
В отличие от этого, попытка определить "правильный" уровень женьминьби является глупой игрой, а предложение о проведении поэтапной ревальвации, чтобы добраться до этого уровня, стало полемической путаницей. Trying to determine the "right" level of the renminbi, by contrast, is a fool's game, and the proposal of a step revaluation to get to that level has become a polemical distraction.
И ты ещё удивляешься, почему люди считают неврологию лишь глупой игрой для младенцев. And you wonder why people think neuroscience is nothing but a goofy game for diaper babies.
Они будут считать вас невежливой, забывчивой, глупой, лживой. They'll call you rude, forgetful, stupid, liar.
И они, возможно, не помогут помешать безграмотному и опасному клоуну – с глупой причёской и все остальным – стать президентом США. It may not work to keep an ignorant and dangerous buffoon – silly hairstyle and all – from becoming President of the US.
И я не позволю ни одной идее, благородной или глупой, разрушить всё то, что мы создали. And I won't allow any idea as noble or foolish as it may be, to ruin what we've built.
Все так трясутся над какой-то глупой свадьбой! All of this fuss over some stupid wedding!
К сожалению, новый закон, поспешно принятый в последнюю минуту срока предыдущего парламента, обладает глупой формулировкой, которая не гарантирует такое же надёжное большинство в Сенате. Unfortunately, the new law – hastily enacted at the last minute of the previous legislature – has a silly formulation that does not guarantee an equally safe majority in the Senate.
Эта ситуация требует морального осуждения, она является разрушительной для общества и глупой с точки зрения экономики. This situation is morally reprehensible, socially self-defeating, and economically foolish.
Да-да, я в курсе этой глупой революции, фельдшер. Yes, yes I am aware of this stupid revolution, Feldsher.
И именно там, слушая поэтов и их истории, я поняла, что устной поэзии не обязательно быть наполненой возмущением, она могла быть полна радости или боли, быть серьезной или глупой. And it was here, listening to these poets share their stories, that I learned that spoken word poetry didn't have to be indignant, it could be fun or painful or serious or silly.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.