Exemples d’usage de "глупой" en russe avec traduction en anglais

<>
Предпочитаю быть глупой, но безбородой. I'd rather be stupid, but not have a beard.
Вот только не морочь мне голову своей глупой повязкой. But don't kid me about this silly bandage.
Идея о G 2 всегда была глупой. The G2 idea was always foolish.
Я считала это глупой затеей, но посторонние нашли то, что было у нас под ногами много веков. I thought it was a fool's errand, but an outsider found what's been beneath our feet for centuries.
По тебе и по твоей глупой еде. You and your goofy food.
По глупой причине, вроде рабства. For an asinine cause like slavery.
Я не собираюсь потерять тебя из-за какой-то глупой ошибки. I'm not gonna lose you to some boneheaded mistake.
Скучаю по этой глупой, но замечательной рутине. I miss that stupid, wonderful man every day.
Эй, пока мы здесь, почему бы нам не пойти к той детской, глупой бессмысленной скульптуре и не выпить? Hey, because we're here, why don't we go to that juvenile, silly, pointless ice luge and have a drink?
Сейчас, на фоне значительного превышения доходов над расходами, эта бюджетная “близорукость” выглядит особенно глупой. In light of the huge surpluses, this budgetary shortsightedness now looks particularly foolish.
В отличие от этого, попытка определить "правильный" уровень женьминьби является глупой игрой, а предложение о проведении поэтапной ревальвации, чтобы добраться до этого уровня, стало полемической путаницей. Trying to determine the "right" level of the renminbi, by contrast, is a fool's game, and the proposal of a step revaluation to get to that level has become a polemical distraction.
И ты ещё удивляешься, почему люди считают неврологию лишь глупой игрой для младенцев. And you wonder why people think neuroscience is nothing but a goofy game for diaper babies.
Они будут считать вас невежливой, забывчивой, глупой, лживой. They'll call you rude, forgetful, stupid, liar.
И они, возможно, не помогут помешать безграмотному и опасному клоуну – с глупой причёской и все остальным – стать президентом США. It may not work to keep an ignorant and dangerous buffoon – silly hairstyle and all – from becoming President of the US.
И я не позволю ни одной идее, благородной или глупой, разрушить всё то, что мы создали. And I won't allow any idea as noble or foolish as it may be, to ruin what we've built.
Все так трясутся над какой-то глупой свадьбой! All of this fuss over some stupid wedding!
К сожалению, новый закон, поспешно принятый в последнюю минуту срока предыдущего парламента, обладает глупой формулировкой, которая не гарантирует такое же надёжное большинство в Сенате. Unfortunately, the new law – hastily enacted at the last minute of the previous legislature – has a silly formulation that does not guarantee an equally safe majority in the Senate.
Эта ситуация требует морального осуждения, она является разрушительной для общества и глупой с точки зрения экономики. This situation is morally reprehensible, socially self-defeating, and economically foolish.
Да-да, я в курсе этой глупой революции, фельдшер. Yes, yes I am aware of this stupid revolution, Feldsher.
И именно там, слушая поэтов и их истории, я поняла, что устной поэзии не обязательно быть наполненой возмущением, она могла быть полна радости или боли, быть серьезной или глупой. And it was here, listening to these poets share their stories, that I learned that spoken word poetry didn't have to be indignant, it could be fun or painful or serious or silly.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !