Exemples d’usage de "городом" en russe avec traduction en anglais

<>
Чёрные облака проплывали над городом. Black clouds were passing above the city.
Балтимор всегда был мерзким городом. Baltimore's always been a sneaky town.
Не так давно Таншань был относительно бедным городом. Not long ago, Tangshan had been a relatively poor place.
Посмотри, кто управляет городом, какие важные персоны. See who runs the burg, who the big shots are.
Под городом есть пути эвакуации. There are escape routes beneath the city.
Какая разница между деревней и городом? What's the difference between a village and a town?
Мы пошли в милый французский ресторанчик за городом. We went to a cute french place in the village.
В каменном лесу, за городом. In the petrified forest outside the city.
Деревню связывает с нашим городом мост. The village is connected with our town by a bridge.
Так что воздух над городом нагревается. So the air above the city heats up.
Ненавижу, когда ты работаешь за городом. I hate it when you take foreman jobs out of town.
Лондон был городом, созданным для лошади. London was a city built for the horse.
Мы берем на себя управление городом. We have assumed control of the town.
Мачу-Пикчу никогда не был потерянным городом. Machu Picchu was never a lost city.
Рядом с нашим городом есть большая река. There is a large river near our town.
Она - о взаимоотношениях между городом и деревней. It's about the relationship between the city and the countryside.
Рядом с нашим городом есть большое озеро. There is a large lake near our town.
В пасхальное утро Колокольный звон парил над городом. On Easter morning, the unleashed bells flew through the city.
Может, нашел кого-то за городом или. Some out-of-town ass he might have tagged or.
Сеньоры и сеньориты, мы пролетаем над городом Гуаякиль. Ladies and gentlemen, we are now flying over the city of Guayaquil.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !