Ejemplos del uso de "готовятся" en ruso con traducción "get ready"
Traducciones:
todos897
prepare642
get ready81
gear21
brace20
prep9
be going7
be in the pipeline2
gird2
steel1
otras traducciones112
Берегись, Китай: Филиппины готовятся покупать российскую военную технику?
Beware, China: Is Rodrigo Duterte Getting Ready to Buy Russian Military Gear?
Как вы можете видеть, бегуны еще расслаблены и готовятся к гонке.
You can see, the runners are still kind of loosening up, getting ready for the race.
Папа и Карл на чердаке, готовятся прорубать дыру в крыше для светового люка.
Daddy and Carl are up in the attic getting ready to cut a hole in the roof for a skylight.
С одной стороны, европейские энергетические компании готовятся к окончанию западных санкций, срок действия которых продлен до января.
On one hand, European energy companies are getting ready for the end of Western sanctions, which are not expected to end until next January.
Высшие учебные заведения, основав ассоциацию вузов в 2001 году, готовятся к его реализации, а система школьных выпускных экзаменов реформируется с тем, чтобы сделать ее " одноканальной ".
Establishments of higher education, having founded an association of institutions in 2001, are getting ready for it and the school-leaving examination system is being reformed to become “single-channel”.
В то время как мировые лидеры готовятся встретиться в Санкт-Петербурге на ежегодном саммите G20, они должны с осторожностью относиться к одному все более популярному политическому феномену.
As world leaders get ready to convene in St. Petersburg for the annual G-20 meeting, they ought to be wary of an increasingly fashionable political phenomenon.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad