Sentence examples of "грозовой предохранитель" in Russian

<>
Надеюсь, что это и есть тот самый просвет в грозовой туче, нависшей сейчас над Всемирным банком. This, one hopes, is the silver lining in the cloud now hanging over the World Bank.
Блок питания Xbox One содержит внутренний предохранитель для защиты консоли от повышенного напряжения и скачков напряжения. The Xbox One PSU contains an internal fuse that helps protect your console from voltages that are too high and power surges.
Что, типа лететь сквозь грозовой шторм на двухместном самолете? What, like flying through a lightning storm in a two-seater?
Поэтому вы не сможете самостоятельно заменить внутренний предохранитель. Therefore, you can’t replace the internal fuse.
Отмечалось, что главная цель создания приборов AWESOME заключается в обеспечении качественного сопоставления местных ионосферных возмущений, активности магнитосферы и грозовой активности на большей части земного шара с помощью мониторинга сигналов в диапазоне крайне низких частот (КНЧ)/ОНЧ. It was noted that the chief goal of setting up AWESOME monitors was the quantitative comparison of local ionospheric disturbances, magnetospheric activity and thunderstorm intensity across much of the globe through the method of Extremely Low Frequency (ELF)/VLF monitoring.
Я про то, что кто-то должен был установить предохранитель на "Аладин" а не на "Аладин" I mean, somebody had set the safety catch to "Aladeen" instead of "Aladeen"
Вы использовали её зажигалку, чтобы устроить пожар, а затем подложили предохранитель в её сумку. You used her lighter to start the fire and then planted the safety catch in her bag.
Снимаешь предохранитель, проверя - ешь, заряжаешь и прицеливаешься. Safety catch off, check it and aim with the laser.
Он отключил предохранитель, чтобы остановить машину. He pulled out the main fuse to turn off the washer.
Смотри, предохранитель, сдвигаешь, вперёд, целишься в объект. Now, your safety, your slide, your front, rear sight for aim.
Я думаю это предохранитель. I think I blew a fuse.
У тебя перегорел предохранитель, дорогуша. You blew a fuse, luv.
Откуда вы знаете, что она не подожгла предохранитель перед этим? How do you know she didn't Light the fuse and run straight to the track?
Если говорить вашим языком, Бригадир, у этой штуки сгорел предохранитель! In your terms, Brigadier, the thing's blown a fuse!
Должен же быть какой-то предохранитель. It must be some kind of fail safe.
Это Вы выключили главный предохранитель? Did you switch off the main fuse?
В заклятье есть встроенный предохранитель. There's a fail-safe built into the curse.
Убедись, что у тебя патрон в патроннике и снят предохранитель. Make sure you got a round in the chamber and your safety off.
Я думаю, это сгорел предохранитель в панели связи. I think it's a blown fuse in the communication panel.
Осторожнее, у нее есть предохранитель. Be careful, it's got a fail safe.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.