Exemples d'utilisation de "грустное лицо" en russe

<>
Как, по-твоему, грустное лицо? How's this for a sad face?
Всё то же грустное лицо. Still the same sad face.
И грустное, грустное лицо моей юности And the sad, sad face of my youth
Ты получил хорошие пастрами и грустное лицо. You got good pastrami and a sad face.
О, Джулия отшила меня, так что грустное лицо. Oh, Julia dumped me, so sad face.
Когда у тебя грустное лицо, и мне становится грустно. When you have a sad face, then I feel sad.
Клауд, если это твой важнейший момент, почему такое грустное лицо? Claud, if that's your defining moment, then why the sad face?
И она тебе понравилась, так что сделай грустное лицо, потому что сегодня Том готовит мексиканскую еду. And you loved it, so put on a sad face, "cause tonight Tom is makin" Mexican.
О, что за грустные лица. Oh, what sad faces.
Мне нужны грустные лица, понятно? I need sad faces, okay?
Почему у всех грустные лица? Why all the sad faces?
Я не люблю смотреть на грустные лица. I don't like to see sad faces.
Продемонстрировать свои грустные лица, сделать так, чтобы ты выглядел как самый настоящий страшный черный человек. To parade their sad faces and make you look like the very definition of the fearsome black man.
Я вижу их грустные лица около замка и понимаю, как, наверное, это для них тяжело. I see their sad faces around the castle and I realize how hard this must be for them.
У него, вероятно, возникли подозрения по поводу моих красных глаз, грустного лица, а также особенно сильных объятий, когда он подбежал ко мне. He may have been suspicious at my red eyes and sad face and at the extra big hug he got when he ran to greet me.
У тебя сегодня грустное лицо. You have a very long face today.
Почему у тебя грустное лицо? Then why is your mustache so sad?
"Я плюс ты равно грустное лицо". Me plus you equals frowny face.
Ну что это за грустное лицо? What's with that sad Iook?
Ну не делай такое грустное лицо. Don't start pulling such a long face.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !