Ejemplos del uso de "детскую" en ruso con traducción "child"

<>
Вот поэтому мы должны иметь детскую веру. That's why we have to have the faith of a child.
Выберите детскую учетную запись, параметры которой необходимо обновить. Select the child account you want to update.
Только через детскую выживаемость мы остановим рост народонаселения. It's only by child survival that we will stop population growth.
Выберите детскую учетную запись, для которой нужно добавить веб-фильтры. Select the child account that you want to add web filters to.
А я расскажу властям о том, что ты снимаешь детскую порнографию. And I'll tell Child Protective Services about your little kiddie porn endeavours.
И они уменьшали детскую смертность на поразительные 4.7% в год. And they reduced child mortality, with an amazing 4.7 percent per year.
Ребенок должен выполнить вход в свою детскую учетную запись на консоли Xbox One. Have your child sign in to their account on the Xbox One console.
Она больше похожа на детскую игровую площадку: странная смесь комплексов неполноценности и превосходства. Instead, it seems more like a child’s playground: a strange mixture of inferiority and superiority complexes.
Здесь есть строительные работы за детскую ударную установку, и уборка за нотные партитуры. There's some construction work for a child's drum set and cleaning services for sheet music.
Цель в данном случае сократить детскую смертность на две трети, за период 1990 - 2015. the aim here is to reduce child mortality by two-thirds, from 1990 to 2015.
И они вычислили, что в 2008 Кения имела детскую смертность 128 [на 1000 новорожденных]. And they estimated that in 2008, Kenya had per child mortality of 128.
Узнайте, как преобразовать детскую учетную запись в учетную запись взрослого, когда ребенок достигает возраста совершеннолетия. Find out how to promote a child account to an adult account when the child reaches the age of majority.
Без государства, способного предоставлять рутинную материнскую и детскую медицинскую помощь, эти дети будут продолжать умирать. Without a state that is capable of delivering routine maternal and child health care, these children will continue to die.
О том, как настроить параметры родительского контроля и установить детскую учетную запись на консоли Xbox 360. Learn how to set the parental controls for a child account on an Xbox 360 console.
Обещание ликвидировать предотвратимую детскую смертность к 2030 году – это наш шанс гарантировать, что они это получат. The promise to eliminate preventable child deaths by 2030 is our chance to ensure they get it.
Значит, единственный путь остановить рост населения Земли - это продолжать улучшать детскую выживаемость до уровня в 90%. So the only way of really getting world population [growth] to stop is to continue to improve child survival to 90 percent.
Но вы были главным спонсором, что позволило измерить это. Потому что мы можем рассматривать только детскую смертность. But you have been the main sponsor that has enabled us to measure it, because it's the only child mortality that we can measure.
Потеря родителей и семейных средств увеличила детскую рабочую силу, количество бездомных и склонность к насилию и сопротивлению. The loss of parents and family resources has boosted child labor, homelessness, and inclinations towards violence and rebellion.
Мы же рассуждаем о здравоохранении, мы ненавидим детскую смертность, поэтому мы хотим меньше, меньше и меньше детских смертей. We in public health, we hate child death, so we want less and less and less of child deaths.
Вакцины уже искоренили оспу и существенно сократили детскую смертность и число болезней, связанных с корью, дифтерией и столбняком. Vaccines have already eradicated smallpox, and dramatically reduced child deaths and disease associated with measles, diphtheria, and tetanus.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.