Ejemplos del uso de "диалогами" en ruso con traducción "dialogue"

<>
В другом - компьютер с таким же touch-screen интерфейсом, с точно такими же диалогами. Another was a computer that ran the same touch-screen interface, ran exactly the same dialogues.
США демонстрируют данным и другими двусторонними диалогами, что мы приветствуем и помогаем развитию процветающего и стабильного Китая. In this and other bilateral dialogues, the US has demonstrated that we welcome and encourage the rise of a prosperous and stable China.
В-третьих, необходимо восстановить диалог. Third, dialogue must be re-established.
Речь идёт об установлении диалога. It's really about setting up a dialogue.
Сила диалога в меняющемся мире The Power of Dialogue in a Disrupted World
Возобновление диалога о европейской безопасности Renewing Europe’s Security Dialogue
Диалог глухих по вопросам глобальной экономики The Global Economy’s Dialogue of the Deaf
Диалог, впрочем, был не совсем успешным. The Dialogue was not exactly an edifying success, however.
Диалог глухих между США и Китаем The US-China Dialogue of the Deaf
Состоялся также глобальный интерактивный диалог (ГИД). A global interactive dialogue (GID) also took place.
Дипломатический диалог помог положить конец конфликту. Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.
Миру нужно больше таких совместных диалогов. The world needs more of this kind of cooperative dialogue.
Давайте дадим шанс миру и диалогу. Let's give peace and dialogue a chance.
Диалог является единственным разумным способом продвижения вперед. Dialogue is the only sensible way forward.
И о чем же должен быть диалог? And what is dialogue really about?
Это скорее даже не голосование, а диалог. This is not really a vote so much as it is a dialogue.
Жизнеспособность международного сообщества зависит от поддержания диалога. The vitality of international society depends on dialogue.
Линии диалога, которая не включает председателя Фарада. A line of dialogue that does not include Chairman Farad.
Сирийский народ хочет конструктивного диалога с властью. What the Syrian people want is a meaningful dialogue with the regime.
Выгоды стратегического диалога между США и Китаем The Benefits of US-China Strategic Economic Dialogue
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.