Usage examples of "дикий" in Russian with translation to English

<>
Дикий лосось с консервированной морковкой. Wild salmon with baby carrots.
Перед вами Крикс, дикий Галл. Behold Crixus, the savage Gaul.
Куваев объявил средствам массовой информации войну до последней капли крови, и вскоре ему стал вторить дикий Макашов, который внезапно обнаружил репортеров, "действующих хуже, чем наихудшие из жидов". War to the last breath was declared by Kuvaev on the media, and he was soon echoed by the feral Makashov, who suddenly found reporters "acting worse than the worst of the Yids."
Дикий Запад и электронные отходы The Wild West of Electronic Waste
Я должен иметь глубокий, темный, дикий загар. I need the deep, dark, savage tan.
Дикий Посейдон, не бойся его. Wild Poseidon don't be afraid of him.
Ужин при свечах, танцы, массаж для пар, далее дикий секс с мужчиной твоей мечты. Oh, yeah, uh, candlelight dinner, dancing, couples massage, followed by savage sex with the man of your dreams.
Я опасный и дикий гад. I'm a wild and untamed thing.
Согласно Третьякову, "приход к власти в Америке президента-демократа несравнимо хуже для нас, чем дикий империализм нынешней администрации Буша". According to Tretyakov, "the coming to power of a Democrat as president in America is incomparably worse for us than the savage imperialism of today's Republican administration."
Осенью мы собираем здесь дикий виноград. In autumn we get wild grapes.
Или можно было уйти одному даже куда-нибудь совсем близко от дома, в заросли; как лесной зверь, ты крался, припадал к земле, полз, первобытный, дикий, один, уже тогда появилось желание быть проще, желание, когда бы они ни позвали, никогда не возвращаться. Or you could go out by yourself even to a half-block-long empty lot, into the bushes: like a creature of leaves you'd lurk, crouched, crawling, simplified, savage, alone; already there was wanting to be simpler, wanting, when they called you, never to go back.
Самый дикий жеребец становится лучшей лошадью. The wildest colt makes the best horse.
Дай угадаю - Тед "Дикий кот" Грант левша. Let me guess - Ted "Wild Cat" Grant's a lefty.
В душе каждый мужчина - дикий, необузданный мустанг. In his heart, every man is a wild, untamed mustang.
В нашем доме есть некий дикий зверь. There is a kind wild animal in our house.
И он приобрел дикий успех среди фотографов-любителей. And it has become a wild success, tapping into the enthusiast photography community.
Фрэнки Йель, Одноногий Лонеган и Дикий Билл Ловетт. Frankie Yale, Peg Leg Lonergan, and Wild Bill Lovett.
Вы хотите добавить дикий тимьян в банку, дорогая. You'll want to add some wild thyme to the jar, dear.
Через дикий край, черный лес, за туманные горы. Accross the wild land, through the dark forest, and beyond the misty mountains.
Раз Дэвид решил жениться, я предлагаю бросать дикий рис. With David the bridegroom, maybe he'd better use wild rice.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!