Ejemplos del uso de "доводка плавки" en ruso
Вместе с тем несмотря на ее очевидные ограничения, наличие инфракрасных систем переднего обзора (FLIR) и продолжающаяся доводка чувствительности детектора с использованием автоматического распознавания цели может позволить применять ее эту технологию при обнаружении если не отдельных мин, то минных районов.
However, despite its apparent limitations, the availability of forward looking infra red (FLIR) systems and the continued refinements in detector sensitivity, using automatic target recognition, may enable this technology to be employed in detection of mined areas, if not detection of individual mines.
Едва ли даже в 1960-е годы кто-нибудь был готов искренне подписаться под мифом о том, что, стоит только надеть на себя плавки или парео, и рухнет вся социальная иерархия.
It is unlikely that, even in the 1960s, anyone ever wholeheartedly subscribed to the myth that only wearing a pair of trunks or a sarong eliminated all social hierarchy.
— Впереди у танка „Армата“ еще годы испытаний в полевых условиях — доводка, внесение изменений, и при этом долго будет обсуждаться вопрос относительно окончательной версии, а также о том, что, в конечном итоге, российские военные смогут себе позволить области количества, а не в области показа на выставках вооружений».
“There are still years of field trials ahead for the Armata — tinkering, and changes, with lingering questions on the final version and what the Russian military will ultimately be able to afford in quantity versus for arms expo shows.”
Потому что ты знаешь, что происходит с самосами когда ты носишь узкие плавки.
Because you know what happens to the samosas when you wear tighty-whities.
Эти фруктовые орнаменты были не только абсурдными, но и плавки никогда не высыхали.
Not only were those fruity ornaments absurd, but the trunks never dried.
Сейчас сбегаю наверх, схвачу плавки и назад.
I'll just pop upstairs, grab my trunks, and be down in a jiffy.
В домике возле бассейна, есть полотенца и плавки.
There are swimsuits and towels and such in the cabana out by the pool.
Я имею в виду, я знаю это плавки и зритель взглядом потянется вниз, но фото подчёркивает глаза, и я пытаюсь через них что-то сказать.
I mean, I know it's swimwear and eyes are going to be travelling south, but the camera picks out your eyes, so I try and talk through them.
Я нагадила в плавки многих из вас, и это ваша работа, мальчики, узнать, в чьи именно.
I've taken shits in many of your bathing suits, and it's your boys' jobs to find out which ones they are.
Я почистил свои плавки в химчистке, как ты и сказала, и теперь они глупо выглядят.
I dry cleaned my Speedo like you said, and now it looks ridiculous.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad