Verwendungsbeispiele von "думала" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Я думала, округ проводил расследование. I thought Cook County probably did its own investigation.
Я думала, что мы уже включили в число подозреваемых доктора Хабби собственной персоной. I thought we'd already spun the suspect bottle to Dr. Hubby himself.
Смолоду и я так думала. I thought so too when I was young.
Я подозреваю, что она дала ему совет, как обычно, и наивно думала, что он поступит достойно - пойдёт и сдастся. I suspect she gave him advice, as usual and hoped he'd do the noble thing and turn himself in.
Я думала, это стирательные резинки. I thought they were erasers.
Я думала, ты на таблетках! I thought you were on the pill!
Сначала я думала купить юбку. First I thought I'd buy a petticoat.
Я думала, что это всё. I thought that was it.
Я об этом не думала. I haven't really given it much thought.
Я думала, она у вас. I thought she was in with you, sir.
О, я думала это кабельщик. Oh, I thought you were the cable guy.
Я думала, дети любят страшилки. I thought kids liked ghost stories.
Думала, я утону в слезах. I thought I would drown in tears.
Я думала, мы расследуем убийство. I thought we were solving a case here.
Я думала, у меня стоматит. I thought I had a canker sore.
Я думала, ты из тихонь. I think you're kind of wasted.
Жалко, я думала, что ревнуешь. That's a pity, I thought you was.
Я думала, это просто легенда. I thought it was just a legend.
Я думала, это освежитель воздуха. I thought that was air freshener.
Я думала, мы строим мост. I thought we were building a bridge.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!