Exemples d’usage de "духовку" en russe avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous42 oven42
Вороны утащили мой штопор в духовку. Crows took my corkscrew into the oven.
Я поставила в духовку куриные ножки. I put the chicken thighs in the oven.
Может, вы захотите симпатичную двойную духовку, или морозилку. You might want a nice double oven or a sub-zero freezer.
Солнце Вегаса превратит ящик из плексигласа в духовку. Well, the Vegas sun will effectively turn the Plexiglas box into an oven.
Она положила меня на противень, посыпала паприкой, и сунула в духовку. She put me on a baking sheet, sprinkled me with paprika, and put me in the oven.
Я хочу, чтобы ты засунул свою сосиску в мою духовку, с разбегу. I want you to put your sausage rolls in my oven - fan assisted.
Как насчет того факта, что в духовку Брук попала твоя слабоумная булочка. How about the fact that Brooke s got your feeble-minded bun in her oven.
Это будет случаться гораздо чаще, чем случайные движения атомов, которые создадут вам яблоневый сад, немного сахара и духовку, и только потом яблочный пирог. That will happen much more frequently than the random motions of atoms making you an apple orchard and some sugar and an oven, and then making you an apple pie.
Когда в 40-х начали делать смеси, они брали порошок, клали его в коробку, и они предлагали домохозяйкам добавить немного воды, размешать, положить в духовку, и. So when they started cake mixes in the '40s, they would take this powder and they would put it in a box, and they would ask housewives to basically pour it in, stir some water in it, mix it, put it in the oven, and - voila!
Сначала я задала ей взбучку, потому что она не должна была быть там, потом я поставила ужин в духовку, села в машину и поехала за ней. First I chewed her out because she wasn't supposed to be at the mall, and then I put the dinner in the oven, and I got in the car to go get her.
Так что, если тратить 40 минут на партию от начала до конца, выпекать 4 десятка за раз, это 48 кексов время 20 поездок в духовку, которые равны девяти часам, которые равны 4,000 долларам. So if it's 40 minutes per batch from beginning to end, baking 4 dozen at a time, that's 48 cupcakes times 20 trips to the oven, which equals nine hours, which equals $4,000.
В духовке происходят три превращения. Three transformations take place in the oven.
Ужин от Джорджио разогревается в духовке. I got some Georgio's reheating in the oven.
Я оставил тушеное мясо в духовке. I left the pot roast in the oven.
Отделение для хранения / грелка или духовка внизу? Storage compartment / warmer or all oven below?
Подрумяненную на сковороде и запеченную в духовке? Like seared on the stove and then put in the oven?
Сейчас надо будет это запечь в духовке. Now this would be the bake oven Three dozen at a time.
Сейчас я собираюсь достать запеканку из духовки. Now I'm gonna take the casserole out of the oven.
Конечно, ты можешь достать лазанью из духовки. Sure, you can take the lasagne out of the oven.
Кухня оборудована самоочищающейся духовкой и барной стойкой. With automatic self cleaning oven and breakfast nook.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !