Sentence examples of "жала" in Russian

<>
Видимые скорпионьи жала, выступающие из конечностей? Visible scorpion stingers protruding out of limbs?
Ну что, парни, приготовили свои огненные жала? Are you guys ready to get your fiery stings on?
Всё будет в порядке, если не глотать жала. The secret is not to swallow the stingers.
Кажется, это никому не навредит, так что давайте переодеваться и ни пуха ни жала! Well, doesn't seem to hurt anything, so let's get into costume and break a stinger!
Арти, пожалуйста, сообрази, как вытащить жало. Artie, just please figure out how to get the stinger out.
Ну, ты жмешь на выключатель. Well, you press the power button.
Фонды хеджирования: жало в хвосте Hedge Funds: The Sting is in the Tail
Как ему удалось заполучить жало впереди? How come he gets a front stinger?
Всунутый сюда, жмущий на кнопки. Stuck in here, pressing buttons.
В этом случае жало эволюционировало в яйцеклад. In this case the sting has evolved into an ovipositor.
Она вытащит жало из её левой ключицы. It'll draw the stinger out at her left clavicle.
Я жму "Enter" и вылазят странные окна. I just pressed enter and strange windows came up.
Кентавр, Стрелец, и я полагаю, что жало, это Скорпион. Centaur, Sagittarius, and I'm guessing that sting is Scorpio.
Шея заметно увеличилась, но жало еще не сформировалось. Vestibular enlargement is palpable, but, as yet, no stinger has developed.
Поняв все пациент жмет на кнопку, чтобы записаться. Well, press the button and you're on record, you understand.
Впрочем, жало австралийской «Белой книги» в большей степени направлено на Китай. The more immediate sting in the Australian White Paper is for China.
Я попробовала вытащить жало, но одной рукой не очень удобно. I tried to pull the stinger out myself, but it's a little hard with just one hand.
Ключ вставлен, жмешь "Stop" пока не услышишь сигнал. Ignition on, key in, press "stop" till there's a clonk.
Угроза о введении санкций остается серьезной, и иранское деловое сообщество - не говоря уже об общественности - почувствовало жало изоляции. The threat of sanctions remains potent, and the Iranian business community - not to mention the public - has felt the sting of isolation.
Она бьёт жалом, и он становится вялым, как рыба без хребта. She jabs him with her stinger, and he goes as limp as a boned fish.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.