Usage examples of "залогу" in Russian with translation to English

<>
Слушание по залогу через два дня. Bail hearing is set for two days from now.
Margin Call - это сообщение о необходимости добавить средства на счет для избежания Stop out, либо необходимость закрыть убыточные позиции, если отношение свободных средств (Equity) к залогу достигнет определенного уровня. Margin Call is a message with a demand to deposit additional funds to avoid a Stop Out or to close losing positions, if the equity/margin ratio reaches a certain level.
Слушание по залогу будет в пятницу. The bail hearing is Friday.
У нас завтра слушание по залогу. MC's got a bail hearing tomorrow.
Слушание по залогу уже завтра утром. Bail hearing's set for tomorrow morning.
Что слушание по залогу состоится сегодня. She said our bail hearing's still on the Sanwa docket.
Если будет слушание по залогу, Обри сможет прийти? So if I have a bail hearing, can Aubry be there?
Они просто перемещали долговое бремя со следующего поколения на инвесторов, не покинувших рынок облигаций при первых признаках повышения цен, или же отложивших покупку дома как раз в то время, когда инфляция могла свести к нулю реальную стоимость их долга по ипотечному залогу. They thus shifted the debt burden away from the next generation and onto investors who did not bail out of the bond market at the first sign of rising prices, or who postponed buying a house when inflation would have wiped out the real value of their mortgage debt.
Формально, меня отпустили под залог. Technically, I'm on bail.
Финансирование под залог корпоративных, муниципальных и государственных облигаций; Financing against pledge of corporate, municipal and government bonds.
Какой залог берут за велосипед? What deposit do you require on a bicycle?
В период с 2008 по 2011 год налогоплательщики ЕС взяли в кредит и под залог 4,5 триллиона евро. Between 2008 and 2011, EU taxpayers granted banks €4.5 trillion in loans and guarantees.
Только лишь сумму, необходимую для покрытия залога дома. Just the amount needed to cover the lien of the house.
Он употребил глагол в страдательном залоге. He used the passive voice transitive.
если вы хотите независимости в действиях, не отдавайте себя в залог. if you want independence of action, don't put yourself in hock.
Внес залог только час назад. Just posted bail an hour ago.
Финансирование под залог портфеля облигации – сделки Репо (до 97%); Financing against pledge of bonds portfolio – REPO transactions (up to 97%);
Нужно что-нибудь оставлять в залог? Should I leave a deposit?
Также важно улучшить сотрудничество между владельцами жилья и финансовыми учреждениями, в том числе путем предоставления залогов, гарантий и страхования. It is also important to improve cooperation between homeowners and financial institutions, including through provisions for collaterals, guarantees and insurances.
Международная конвенция о морских залогах и ипотеках 1993 года. International Convention on Maritime Liens and Mortgages, 1993.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!