Exemples d’usage de "запуска" en russe avec traduction en anglais

<>
Нажмите ее для запуска терминала. Click it to launch the terminal.
Кнопка запуска Windows Media Center Windows Media Center Start Button
Закрепления доступны для запуска, когда пользователь не в сети Pins accessible for launching when user is offline
Установлен ключ запуска /USERVA=3030. The /USERVA=3030 startup switch has been set.
Предлагать обычную проверку подлинности только после запуска TLS Offer basic authentication only after starting TLS
Средства противовоздушной обороны (передвижные) хранятся отдельно (устройства стрельбы и запуска хранятся отдельно). Antiaircraft defence (movable) pieces are kept separately (firing and launching devices are kept separately).
Пошел отсчет до запуска мишени. We have a target launch sequence.
Время запуска сбойного приложения: 0x01d307f0bc63afda Faulting application start time: 0x01d307f0bc63afda
Включив эту опцию (выставив флажок), можно не допустить запуска экспертов при смене профиля. Having enabled this option, one can hinder the experts launching when the profile has been changed.
Настройка автоматического запуска службы SMTP To configure the Simple Mail Transfer Protocol (SMTP) service for automatic startup
Предлагать обычную проверку подлинности только после запуска TLS (BasicAuthRequireTLS) Offer basic authentication only after starting TLS (BasicAuthRequireTLS)
Роботы уже выполняют многие функции: от производства автомобилей до обезвреживания бомб – или, более грозно, запуска реактивных ракет. Robots already perform many functions, from making cars to defusing bombs – or, more menacingly, firing missiles.
Орбитальная динамика и средства запуска Orbital dynamics and launch vehicles
Выберите производственный заказ для запуска. Select the production order to start.
Это означает запуска плана Маршалла для обновления инфраструктуры Газы и улучшения социальных условий. This would mean launching a Marshall Plan to upgrade Gaza’s infrastructure and improve social conditions.
Изменение параметров запуска компьютера в BIOS To change startup settings in your computer's BIOS
Выберите Предлагать обычную проверку подлинности только после запуска TLS Select Offer basic authentication only after starting TLS
Ливерморская национальная лаборатория. им. Э. Лоуренса достигает впечатляющих результатов при стрельбе мощными лазерами в капсюли топлива, этим путем раздробляя частицы вместе для запуска термоядерных реакций. Lawrence Livermore National Laboratory's National Ignition Facility in California is getting impressive results by firing high-powered lasers at capsules of fuel, crushing the particles together to trigger fusion reactions.
Начать отсчет для запуска ракеты. Start the countdown for the rocket launch.
Настройка параметров производства. Параметры запуска Set up production parameters – Start parameters
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !