Ejemplos de uso de "зарезервировать" en ruso con traducción al inglés

<>
Необходимо вручную зарезервировать дополнительное количество. You must reserve the extra quantity manually.
В Microsoft Dynamics AX 2012 R3: выберите Зарезервировать работника. In Microsoft Dynamics AX 2012 R3: Click Book worker.
Я могу зарезервировать полёт на Чикаго? Can I reserve a flight to Chicago?
Выберите этот параметр, чтобы зарезервировать время в календаре работника для выбранных периодов. Select this option to book all of a worker’s calendar time in the selected periods.
Требуется зарезервировать номенклатуру с определенным статусом запасов. You want to reserve an item with a specific inventory status.
В форме Выбор проекта выберите строку проекта, для которого необходимо зарезервировать выбранных работников. In the Project selection form, select the line of the project for which to book the selected workers.
Я бы хотел зарезервировать столик на троих. I'd like to reserve a table for three.
Щелкните ячейку каждого доступного периода, на который требуется окончательно или предварительно зарезервировать работника. Click the cell of each available period for which to hard book or soft book workers to a project.
Просим Вас зарезервировать для нас номер в гостинице. Would you please reserve a hotel room for us?
Щелкните цветную ячейку каждого доступного периода, на который требуется окончательно или предварительно зарезервировать работника. Click the colored cell of each available period for which to hard book or soft book workers to a project.
Необходимо вручную зарезервировать эти запасы перед выполнением оценки. You must manually reserve this inventory before you run estimation.
Мы просто поиграем в скейтпарках, в маленьких клубах, если нам повезет зарезервировать хоть один. We're just going to be playing like skate parks, small clubs maybe a fair if we can book one.
Чтобы принять новый прогноз, нажмите Зарезервировать и загрузить. To accept the new prediction, click Reserve & Upload.
Выберите этот параметр, чтобы зарезервировать процент доступности каждого работника на основании незарезервированного времени в рабочем календаре работника. Select this option to book a percentage of each worker’s capacity, as represented by unreserved time in the worker’s work calendar.
Попробуйте зарезервировать на маршрутизаторе IP-адрес для устройства. Try to reserve an IP address for the device on the router.
Выберите этот параметр, если время работника уже частично зарезервировано и требуется зарезервировать оставшееся время в выбранных периодах. Select this option if a worker’s time is already partially booked and you want to book the rest of the worker’s time in the selected periods.
Листы комплектации создаются только для номенклатур, которые можно зарезервировать. Picking lists will only be created for items that can be reserved.
В меню Окончательное резервирование или Предварительное резервирование выберите параметр, чтобы указать, сколько времени зарезервировать для каждого работника. On the Hard book or Soft book menu, select an option to specify how much of each worker’s time to book.
Введите количество номенклатур, которое нужно зарезервировать из каждого местоположения. Enter the number of items to reserve from each location.
Выберите этот параметр, чтобы открыть форму Распределение часов работников, в которой можно зарезервировать работников на определенное количество часов. Select this option to open the Worker hour allocation form, where you can book workers for a specific number of hours.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.