Ejemplos del uso de "зашоренный" en ruso

<>
Traducciones: todos4 blinkered4
Однако МВФ, зашоренный своей кейнсианской ортодоксией, до сих пор отказывается признать этот факт. But the IMF, blinkered by its Keynesian orthodoxy, still refuses to acknowledge this fact.
Начать с того, что Трамп является бизнесменом. Ему нравится «искусство заключения сделок», поэтому он по определению в большей степени прагматик, чем какой-то зашоренный идеолог. For starters, Trump is a businessman who relishes the “art of the deal,” so he is by definition more of a pragmatist than a blinkered ideologue.
Окажутся ли официальные кредиторы России менее зашоренными, чем в 1991-1992 годах? Will Russia's official creditors be less blinkered than in 1991-92?
Хотя для любого человека со средним (как минимум) образованием совершенно ясно, что Запад использует «цветистый предлог распространения демократии и защиты прав человека» для продвижения своих интересов, Гольц не подтверждает правильность оценки Путина, а представляет ее как ошибочную, зашоренную, анахроничную и опасную. Now although it’s patently obvious to anyone with more than a middle school education that the West uses the “flowery pretext of spreading democracy and protecting human rights” to promote its own interests, Golts was not affirming the accuracy of Putin’s view but presenting it as an inaccurate, blinkered, anachronistic, and dangerous.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.