Ejemplos del uso de "защищать" en ruso con traducción "shelter"

<>
Хезболла, однако, распределила свои ракеты между народными ополченцами, которые хорошо умели укрывать эти ракеты от воздушных нападений, а также защищать их от артиллерии и от израильских беспилотных воздушных транспортных средств, но которые были необучены их эффективному одновременному запуску по одной и той же цели. Hezbollah, however, distributed its rockets to village militias that were good at hiding them from air attacks, sheltering them from artillery, and from probing Israeli unmanned air vehicles, but that were incapable of launching them effectively in simultaneous launches against the same targets.
Столкнувшись с противодействием со стороны Китая, защищающего Пакистан от дипломатического наступления Индии, Россия просто не заступилась за Индию. In the face of opposition from China and its strategy of sheltering Pakistan from India’s diplomatic offensive, Russia simply didn’t stand up for India.
Когда я в октябре писал статью для этого издания, Россия и Китай наложили вето на проект резолюции, в котором просто «осуждалось» насилие со стороны режима Асада. Это стало предзнаменованием той решимости, с которой Россия сегодня защищает Асада от любого давления, направленного на то, чтобы он пошел на значимые уступки своим политическим противникам. As I wrote in these pages last October, Russia and China vetoed a draft resolution which merely “condemned” the violence committed by the Assad regime, portending Russia’s determination to shelter Assad from any pressure to make tangible concessions to his political opponents.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.