Ejemplos del uso de "значение" en ruso con traducción "implication"

<>
Потенциальное значение этой угрозы обсуждается. The potential implications of this threat are disputed.
и он имеет значение для системного риска. And it has implications for systemic risk.
Данные расчёты имеют значение для государственных решений. These estimates have public-policy implications.
Какое значение это имеет для структуры рынка? What implications does this have for market structure?
Это имеет важное значение для политики здравоохранения. This has important implications for public-health policy.
Данные вопросы имеют большое значение для экономических связей. These issues carry deep implications for economic ties.
Это имеет огромное значение для снижения детской смертности. This has huge implications for the reduction of childhood mortality.
Значение первых исследований протеинов, осуществленных более полувека назад, было огромным. The implications of research on the first proteins to be studied almost half a century ago were profound.
Все это имеет большое значение для стран с развивающейся экономикой. All of this has important implications for emerging economies.
Данные изменения имеют большое значение для обеспечения мира трудовыми ресурсами. These shifts have important implications for global labor supply.
Так что для человеческого здоровья все это имеет большое значение. So there are very real implications for human health.
Это имеет огромное значение для нашего понимания эволюции пигментации кожи человека. This has tremendous implications for our understanding of the evolution of human skin pigmentation.
Чрезвычайно мощная динамика, имеющая огромное коммерческое и культурное значение, имеет место. An extremely powerful dynamic that has huge commercial and cultural implications is at play.
Его выбор имел бы огромное значение, символизируя триумф безнаказанности над ответственностью. His election would have enormous implications, symbolizing the triumph of impunity over accountability.
За пределами Европы сельскохозяйственная революция, вызванная ГМО, имеет более глубокое значение. Outside Europe, the GM green revolution holds more stark implications.
Победа британских лейбористов на выборах – историческое событие, значение которого выходит далеко за рамки Европы. Victory by the Labour Party in the British election is an historic event, whose implications will spread far beyond Europe.
Учитывая растущее экономическое значение Юго-Восточной Азии, последствия этой тенденции не могли быть весомее. Given Southeast Asia’s growing economic importance, the implications of this trend could not be weightier.
Проведение вашей Конференции в Дохе именно в этот момент имеет особое региональное и международное значение. That the Conference is being held in Doha at this particular time has important regional and international implications.
Последствия ИКТ для процесса развития приобрели крайне важное значение в свете технологической революции последнего десятилетия. The development implications of ICT have acquired decisive proportions in the wake of the last decade's technological revolution.
Эти неучтенные факторы могут иметь глобальное значение для экономического роста стран, их национальных бюджетов и геополитики. This untold story has global implications for growth, national budgets and geopolitics.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.