Usage examples of "зная" in Russian with translation to English

<>
Translations: all19828 know19744 other translations84
Зная карты, не останешься в дураках. Once you know all the cons, you'll never be a sucker.
Не зная, что сказать, я молчал. Not knowing what to say, I remained silent.
Даже литераторы, журналисты, не зная того. Even the writers, journalists, without knowing it.
Зная, что ты тут, я чувствую облегчение. Now that I know you're there, I feel relieved.
Ну это неудивительно, зная, какая она авантюристка. But that's not exactly surprising, as you know, she's a bit of a Maverick.
Не зная что ответить, я промолчал(а). Not knowing what to answer, I kept silent.
Не зная, что это поможет мне позже. Not knowing it would help me later.
Вы бы поверили мне, зная про Темпе? Would you have believed me, knowing about Tempe?
Они живут, зная, что они живут против закона. They live life knowing they live it against the law.
Зная все это, как должна работать адаптивная стратегия? So knowing what we now know, how would an adaptive strategy work.
Что бы вы предсказали, не зная об этом? What would you have predicted, not knowing this?
И пошел на вечеринку, сам не зная зачем. Without knowing why you'd gone to the party.
Зная это, почему и там не поставил забор? If you knew that, why didn't you build a fence there too?
Ненавижу выполнять работу, зная, что он на свободе. I hate pulling a job, knowing that little creep is on the loose.
Зная, что у нее добрая и нежная душа. Know that she is a kind and gentle soul.
Так что, конечно, зная это, я нажала на ссылку. So, of course, knowing you, II had to click on the link.
Зная, что она твоя сестра заводит меня еще больше. Knowing she's your sister makes me hornier.
Не зная, что делать, он попросил у меня помощи. Not knowing what to do, he asked me for help.
"Что бы ты предпринял, зная, что никогда не проиграешь?" "What would you attempt to do if you knew you could not fail?"
Я не мог жить спокойно, зная, что довёл тебя. I just couldnt live with myself, knowing that ID driven you to.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!