Usage examples of "измене" in Russian with translation to English

<>
Обвинения в измене были сняты. And then the charges of treason were dropped.
Ударить своего короля равносильно измене. Striking your king is an act of treason.
Конец государственной измене (или ее начало?) The End of Treason (or the Beginning?)
Но он не сознался в измене. But he didn't confess to treason.
Шаманка Воль арестована по обвинению в измене. Shaman Wol is being captured on suspicion of treason.
Понятие о государственной измене обсуждается почти ежедневно. The concept of high treason is bandied about almost daily.
Обвиненный в измене и оплачивании нападения на замок. Convicted of treason for funding the castle attack.
Перед Посейдоном и судом, ты обвиняешься в измене. Before Poseidon and the court, you are charged with treason.
Я не прошу об измене пытаясь защитить нашу страну. It is not an act of treason to want to protect one's country.
Они так жаждут повесить моего мужа, что приплели обвинение в государственной измене? Are they so hungry to hang my husband they make up high treason?
ван Меегерену было предъявлено обвинение в измене, само по себе караемое смертью. Van Meegeren was charged with the crime of treason, which is itself punishable by death.
Однако турки помнят о так называемой "измене" остальных частей империи, в особенности Вселенского патриархата. What the Turks remember, however, was the perceived "treason" of the other components of the empire, especially that of the Ecumenical Patriarchate.
Именем короля Ричарда, я обвиняю Изабеллу Гисборн в государственной измене и преступлениях против людей Ноттингема. In the name of King Richard, I charge Isabella of Gisborne with high treason and crimes against the people of Nottingham.
Можно было бы подумать, что послужной список Таджбахша в Иране исключит возможность любого обвинения в измене. You would think Tajbakhsh’s record in Iran would rule out an accusation of treason.
История генерала Станкулеску, осужденного на 15 лет тюрьмы, звучит как дешевый роман, замешанный на государственной измене. The story of General Stanculescu, sentenced to 15 years in prison, reads like a cheap novel, with treason thrown into the mix.
убийстве, государственной измене или любом другом преступлении, влекущем в качестве возможного или обязательного наказания смертную казнь; “(i) murder, treason or any other offence carrying a possible or mandatory capital penalty;
Основным обвинением в измене было начало войны против короля, но масштаб преступления был ограничен одним обстоятельством. Levying war against the King was a primary charge of treason, but a catch limits the crime's scope.
Когда Анатолий Щаранский, как бездоказательно утверждалось, предоставил связанный с государственной тайной материал американскому журналисту, его обвинили в измене. When Anatoly Shcharansky allegedly gave sensitive material to an American journalist, he was convicted of treason.
А теперь посмотрим на посткоммунистические страны, где, похоже, назревает новая волна судебных процессов по обвинению в государственной измене. Now focus on the postcommunist states, where a new wave of treason trials seems about in the offing.
Но они сохранили параграф, согласно которому каждый россиянин подлежит обвинению в измене за создание угрозы международной безопасности государства. But they retained the clause subjecting any Russian to charges of treason for creating risks to the international security of the state.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!