Exemples d'utilisation de "изоморфизм карри-говарда" en russe
Эксклюзивный отрывок из нового романа Говарда Джейкобсона о любви и букве "J", вызвавшего похвалы критиков
Exclusive extract from Howard Jacobson's acclaimed new novel about love and the letter 'J'
Шварц цитирует председателя Oaktree Capital Management Говарда Маркса (Howard Marks): «Большинство великих инвестиций начинается с дискомфорта.
Schwartz quotes Howard Marks, chairman of Oaktree Capital Management: “Most great investments begin in discomfort.
Ну да, типа в долбаном магазине продают заправленную карри горчицу моего кузена!
Oh, yeah, I'll just go to the freaking store and get a new curry-infused mustard from my cousin!
Вспомним слабую реакцию администрации президента США Билла Клинтона на геноцид в Руанде в 1994 г. или скандальный отказ Австралии принять норвежский корабль "Тампа" с афганскими беженцами на борту, потерпевшими кораблекрушение, во время нахождения у власти правительства Джона Говарда десять лет назад.
Think of the lamentable response by US President Bill Clinton's administration to the Rwandan genocide in 1994 or Australia's shameful rejection of asylum-seeking boat people in the Tampa affair under John Howard's government a decade ago.
В действительности, "секрет" водородной бомбы был опубликован в статье Говарда Морланда в 1979 году в журнале "The Progressive", вызвавшей не увенчавшийся успехом судебный иск правительства США с целью запретить ее.
Indeed, the "secret" of the hydrogen bomb was published in 1979 in an article by Howard Morland in The Progressive magazine, sparking a failed legal suit by the US government to suppress it.
Нет, мам, конечно, я не хочу убивать бабушку, но я не могу выйти за Говарда.
No, Ma, of course I don't want to hurt Nana, but I just, I can't marry Howard.
И это карри и томатный соус, которые также известны как.
Now, it's a combination of shredded beef, curry and tomato sauce, which is also known as.
Ладно, если вы не против, давайте поговорим о предсвадебном мальчишнике Говарда.
Anyway, if it's okay with you, we should talk about Howard's bachelor party.
Вы якобы заказали рыбу, тоже блюдо с карри, но вам принесли её курицу.
You'd ordered fish, the other curry that night, but you'd got her chicken.
Либо Дотти прескверный стрелок, либо винтовка и не должна была убить Говарда.
Either Dottie's a terrible shot, or this gun was never supposed to kill Howard.
Теперь в любую секунду Птаха обосрётся, как годовалый карапуз после карри.
Any second now, Bird's going to shit herself like my one-year-old after a bhuna.
Мы ещё даже не наступали на любимую мозоль Говарда.
We didn't get to tap the juicy vein that is Howard's.
Помните курицу в школе, нужно было просить добавки соуса карри, его все время не хватало.
Remember the chicken curry from school, it was screaming for more spice, it's what it needed is more.
Ты знаешь, со свадьбой Говарда и Бернадетт, я заразился маленькой свадебной лихорадкой.
You know, with Howard and Bernadette getting married, I got caught up in a little wedding fever.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité