Ejemplos del uso de "инструктируются" en ruso

<>
Однако, насколько понимает Специальный докладчик, это издание также подлежит либо формальной цензуре, либо самoцензуре, поскольку корреспонденты инструктируются сотрудниками военной разведки в отношении того, как должны освещаться некоторые темы. However, the Special Rapporteur understands that it is, too, subject to censorship, formal or self-inflicted, as correspondents are instructed by military intelligence personnel as to how certain subjects are to be covered.
Ей хотелось бы знать, инструктируются ли служащие вооруженных сил также четко в отношении того, что запрещается изнасилование как лиц из числа местного населения в данной зарубежной стране, так и датских граждан, состоящих на военной службе. She would like to know whether members of the armed forces were also expressly instructed that rape, both of members of the local population in a given foreign country and of Danish nationals in the military, was prohibited.
При поступлении всех этих лиц берут отпечатки пальцев, их фотографируют, принимаются их заявления о предоставлении убежища, им выдаются удостоверения личности, данные о поступлении вводятся в нужные досье, проводится первый медицинский осмотр, и просители убежища инструктируются относительно своих прав и обязанностей на время процедур рассмотрения заявления о предоставлении убежища, им сообщается полезная информация о НПО, которые могут бесплатно предоставить им правовую и иную помощь. During their reception, asylum-seekers are fingerprinted and photographed, their asylum applications are received, identity cards are issued to them, data on reception is entered in the required records, the first medical examination is conducted and asylum-seekers are given instructions pertaining to their rights and obligations during asylum procedures and useful information on NGOs that can provide them with legal and other assistance free of charge.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.