Sentence examples of "инцидент" in Russian

<>
Вот место где был инцидент. This is the place where the incident happened.
Инцидент произошел в штате Теннесси. The incident occurred in the state of Tennessee.
Я могу объяснить этот инцидент. I'll explain the incident.
Прости, ты сказал "фекальный инцидент"? I'm sorry, did you say you had a fecal incident?
В Лите был какой-то инцидент. There's been an incident in Leith.
Выберите инцидент, статус которого нужно изменить. Select the incident to change the status of.
Мы приносим свои извинения за этот инцидент. We apologize for the incident and hope you didn't find it uncomfortable.
Но инцидент охватывает более широкий круг вопросов: But the incident raises broader questions:
Ладно, оценим инцидент с точки зрения сапёра. Well, deal with this incident like an operator.
Менеджер сказал что там был какой-то инцидент. The manager said that there was some sort of an incident.
Я извиняюсь за инцидент с Г 'Каром, командор. I apologize for the incident with G 'Kar, commander.
Ты сентиментальна и принимаешь инцидент близко к сердцу. You're sentimentalising and personalising this incident.
На странице Работоспособность службы выберите инцидент или рекомендацию. On the Service health page, select an incident or advisory.
Повторно открыть – повторно открыть инцидент после его закрытия. Reopen – Reopen the incident after it has been closed.
Инцидент произошел районе Sindh Society в пригороде Aundh. The incident occurred at the Sindh Society area in the suburb of Aundh.
Япония заявила протест, описывая инцидент как "чрезвычайно опасный акт". Japan protested, describing the incident as an "extremely dangerous act."
Уточняется, что инцидент произошел сегодня около 16:20 мск. It has been determined that the incident occurred at around 16:20 (MSK) today.
Этот инцидент продемонстрировал степень участия полиции в порабощении простых китайцев. This incident revealed the extent to which the police cooperated in turning ordinary Chinese into slaves.
И был инцидент в магазине магических принадлежностей среди бела дня. And there was an incident at a magic shop in broad daylight.
Инцидент, связанный с гомофобным комментарием было доведено до моего сведения. An incident involving a homophobic comment has been brought to my attention.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.