Ejemplos del uso de "источников" en ruso con traducción "source"

<>
Трафик из внутренних источников YouTube Traffic from sources within YouTube
Изменения в классификации источников трафика Changes to the traffic-source classification
Добавление (например, библиография соответствующих источников). Appendix (e.g., Bibliography of relevant sources).
Подготовка источников данных к экспорту. Prepare your source data for the export.
Потенциальных источников такого шока множество. The potential sources of such a shock are legion.
Выберите значок группы источников событий. Select the icon for event source group.
Импорт данных из новых источников Import data from new data sources
Нажмите Создать группу источников событий. Click Create an Event Source Group.
Простые примеры нескольких источников финансирования Simple multiple funding source examples
Объединять данные из нескольких источников. Combine data from several data sources.
связи между данными из разных источников; How data from different sources is related.
Не преуменьшайте важности подобных источников информации. Do not downplay the significance of this potential source of information.
Настройка и использование кодов источников каталогов. Set up and use catalog source codes.
Настройка кодов источников каталогов [AX 2012] Set up catalog source codes [AX 2012]
Электрическая мощность источников составляет 490 МВт. The electric capacity of sources is 490 MVt.
Энергия вырабатывается из более маргинальных источников. Energy is produced from more marginal sources.
Не размещайте кабель вблизи источников тепла. Don’t expose the cable to sources of heat.
Импортировать закладки можно из нескольких источников. You can import bookmarks from multiple sources.
Этот фонд пополняется из следующих четырех источников: This fund is supplied from four sources:
Компания Fabrikam приобретает материалы из нескольких источников. Fabrikam purchases materials from several sources.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.