Ejemplos del uso de "каждого" en ruso con traducción "everyone"

<>
У каждого здесь своя специализация. Everyone has a specialty.
У каждого свое собственное мнение. Everyone's entitled to their opinion.
Ну, у каждого свой собственный путь. Well, everyone has their own way.
Гнев Агнца коснётся каждого, кто согрешил. The Lamb's wrath touches everyone who errs.
Это был момент выбора для каждого. This was the moment. Everyone had to choose.
Для каждого пользователя отображаются персонализированные результаты. Results are personalized and different for everyone.
каждого человека есть право на жизнь. "Everyone has the right to life.
Вообще, не каждого я упрашиваю как тебя. I don't ask for things from everyone.
Экология, климат и энергетические проблемы касаются каждого. Environmental, climate, and energy issues concern everyone.
Возможно, чернокожая женщина - потаенная мечта каждого мужчины. Perhaps a black woman is everyone's secret dream.
У каждого есть сильные и слабые стороны. Everyone has strengths and weaknesses.
Если кратко, океан должен стать делом каждого. In short, the ocean must become everyone’s business.
У каждого теперь - часть ухода за больным. Everyone just has a piece of the care.
Такой результат должен быть приемлемым для каждого. That outcome should be acceptable to everyone.
Том принёс достаточно еды, чтобы накормить каждого. Tom brought enough food to feed everyone.
Это мир, в котором у каждого есть фляжка. A world where everyone has a flask.
Ну, у каждого есть право на мнение, так? Well, everyone's entitled to their opinion, right?
В результате торговля и инвестиции улучшат уровень благосостояния каждого. The resulting trade and investment will make everyone better off.
Я думала, что Вы говорили что обещали осчастливите каждого? I thought you said this was gonna make everyone happy?
Правда же в том, что у каждого свои резоны. The truth is that everyone has a different rationale.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.