Ejemplos del uso de "кино" en ruso con traducción "film"

<>
Джорджи больше не снимает кино. Georgie's out of the film biz.
Я из Федерации Авторского Кино. I'm from the Amateur Film Federation.
Я интересовался искусством и кино. I'm interested in art and film.
Не хочешь просто посмотреть кино? Don't you just want to watch a film?
Будь то фотография, кино или музыка? In stills, film and music, too?
"Мы снимаем кино для массового зрителя, We're doing films for the masses.
Я говорю в рамках создания кино. I'm talking in terms of presence for the film, Vince.
Это мой дар лос-анджелесскому Музею Кино. This is my submission for the L.A. Museum of Film.
Тед, можно завтра ночью посмотреть страшное кино? Ted, can I stay up tomorrow to watch the scary film?
Ну, пойдем туда сейчас и посмотрим кино? Well, why don't you come now and we'll watch a film?
Частный детектив, консультирует в кино и ТВ. Honest-to-God private eye, consults in film, TV.
В рамках "Амурской осени" пройдет фестиваль любительского кино A festival of amateur film will take place as a part of Amur Fall
Я думал вы хотите выпить пивка, посмотреть кино. I thought you wanted to go for a beer, catch a film.
Вы говорите со мной, как нацист из кино? Are you talking to me like a Nazi from a film?
Конкурс любительского кино будет проходить по нескольким номинациям. The amateur film competition will have several categories.
Приходил Джейсон, мы смотрели чёрно-белое кино, потусовались. Jason came over, we watched a movie for film lit, hung out.
Он был и киномехаником в театре немого кино. He was also a projectionist at a silent film theater.
Он позволил мне сделать мой дебют в кино. He allowed me to make my film debut.
Просто посмотрите на титры в конце любого современного кино. Just look at the credits at the end of any contemporary film.
Он снялся в кино, и его брат действительно гораздо красивее. He was in the film and his brother is far more handsome than he.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.