Ejemplos del uso de "кодировкой" en ruso con traducción "encoding"

<>
Сохраните правило как XML-файл с кодировкой Юникод. Save it as an .xml file with Unicode encoding.
Исправлена проблема с кодировкой URL-адресов в Internet Explorer. Addressed issue that affected URL encoding in Internet Explorer.
Цифровая кодировка аналогового голосового сигнала. A digital encoding of an analog voice signal.
Кодировка видео в формате HDR HDR video file encoding
В «Книге перемен» представлена древнейшая двоичная кодировка. The “Book of Changes” presents the oldest binary encoding.
Для удобства пользователей Facebook использует различные кодировки SMS. Facebook is using different encodings of SMS to ensure the best possible experience for our users, using different locales where possible.
Обозреватель определяет кодировку сообщений, если выполняются следующие условия: The level of the browser determines message encoding if the following conditions are true:
В разделе Уровень кодировки видео выберите качество потоковой передачи. Under Video encoding level, select a streaming quality.
Видео отобразится на странице через некоторое время после выполнения кодировки. You will see the video soon after the encoding is done.
В некоторых случаях вам может потребоваться изменить кодировку и разделители. In some cases you may have to make changes to the encoding and delimiter settings.
Затем сохраните текстовый файл и выберите ANSI в раскрывающемся списке Кодировка. Then save the text file and select ANSI in the Encoding drop-down list.
Это важно, так как правило в другой кодировке работать не будет. This is important because the rule won’t work if the file is saved with a different encoding.
Автовыбор кодировки исходящих сообщений: включен или отключен (по умолчанию он включен). Automatically select encoding for outgoing messages enabled or disabled (enabled by default).
Это из-за кодировки Base 64 вложений и других двоичных данных. This accounts for the Base64 encoding of attachments and other binary data.
Если проблему решить не удастся, скорее всего, ее причина в ошибке кодировки. If the problem persists, this is most likely due to an encoding issue.
В некоторых случаях вам может потребоваться изменить кодировку и настройки для разделителей. In some cases you may have to make changes to the encoding and delimiter settings.
Размер сообщения может меняться из-за преобразования содержимого, кодировки и обработки агентом транспорта. The size of the message can change because of content conversion, encoding, and transport agent processing.
Чтобы изменить качество видео, выберите элементы "Пуск" > "Приложение Xbox" > "Параметры" > "DVR для игр" > "Кодировка видео". To adjust video quality, go to Start > Xbox app > Settings > Game DVR > Video encoding.
Этот пример отправляет все сообщения в домен Contoso с использованием кодировки TNEF, а не MIME. This example sends all messages to Contoso using Transport Neutral Encapsulation Formation (TNEF) encoding, rather than MIME encoding.
Если вы экспортируете данные с форматированием и разметкой, будет предложено выбрать кодировку для сохранения файла. If you are exporting data with formatting and layout, you are asked to choose the encoding to be used for saving the file.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.