Ejemplos del uso de "компенсациям" en ruso con traducción "compensation"
Traducciones:
todos2933
compensation2706
reimbursement77
compensating52
reparation50
indemnity22
indemnification8
recompense7
satisfaction4
amends3
compensatory damage2
quid pro quo1
otras traducciones1
Конечно, есть определенная логика общественного презрения к компенсациям суперзвезд вне профессионального спорта и развлечений.
Of course, there is a certain logic to the public's disdain for superstar compensation outside of professional sports and entertainment.
Они не должны противиться компенсациям, включающим акционерные опционы или иным образом создающим финансовые риски для их членов.
They should not stand in the way of compensation that includes stock options, or that otherwise create financial risks for their employees.
Были созданы органы по их осуществлению и мониторингу, включая недавно прошедший реформирование Консультативный совет по правам человека, Комитет по компенсациям для жертв насильственных исчезновений и произвольных арестов и институт омбудсмена.
Implementation and monitoring bodies had been established, including the recently overhauled Human Rights Advisory Board, the Committee on Compensation for Victims of Forced Disappearance and Arbitrary Arrest and an office of the ombudsman.
Когда создается специальная миссия, специалист по компенсациям Управления людских ресурсов проводит обследование на местах для сбора данных о расходах на проживание, которые будут служить основой для определения первоначальных ставок суточных участников миссий, применимых к персоналу миссии.
When a special mission is established, an OHRM compensation specialist conducts a field survey to gather data on living expenses that will serve as the basis for determining the initial MSA rates applicable to mission personnel.
ЖПИ добивается предоставления ресурсов, таких как пособия и безопасное жилье, для того чтобы женщины и дети могли спастись от насилия, избежать его и построить заново свою жизнь, и стремится обеспечить внесение изменений в законодательство и политику, которые позволяют улучшить доступ всех женщин и девочек к правовой защите (в том числе в качестве беженцев), правосудию и компенсациям.
WAR presses for resources such as benefits and safe housing so that women and children can escape from and avoid violence and rebuild their lives, and aims to bring about legislative and policy changes which improve all women's and girls'access to legal protection (including as refugees), justice and compensation.
Вторая дополнительная задача касается компенсации.
The second subsidiary objective is the compensation objective.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad