Ejemplos del uso de "костей" en ruso

<>
Стужа ведь костей не ломит. Don't the cold bite your bones, though.
Это комок костей и зубов. This is a wad of bones and teeth.
Я промерз до костей сегодня. I feel chilled to the bone today.
Вы продрогли до костей, сэр. Why, you're chilled to the bone, sir.
Она почти стерла их до костей! She nearly wore them down to the bone!
Оболочка сделана из костей и сухожилий. The casing we use is made out of bone and tendon.
Холодный ветер пронизывал меня до костей. The cold wind cut me to the bone.
Я чутка разбираюсь во вправлении костей. I know a thing or two about bone setting.
Череп человека состоит из 23 костей. The human skull consists of 23 bones.
Он должен был иссохнуть до самых костей. He should have shrive led to blood and bone.
Крепость костей напрямую зависит от поперечного сечения. A bone's strength depends directly on its cross-sectional area.
Нет сломанных костей, нет повреждений внутренних органов. No broken bones, no internal injuries.
А что с компрессионными переломами длинных костей? What about the compression fractures to the long bones?
Нет никакого повреждения решетчатой структуры длинных костей. There's no damage to the cancellous structure of the long bones either.
Он делал замазку для труб из костей оленей. He used to make plumbing putty out of elk's bones.
Это дерьмо ранит глубоко, до самых костей, ушлепок фигов. That shit scars deep to the bone, slap dick.
Я недооценила это обвисший старый мешок костей с яйцами. I underestimated that sagging old bag of bones and gonads.
У него несколько сломаных костей, указывающих на неудачное падение. He had several broken bones, indicative of a bad fall.
Мы допускаем вправление костей, но не верим в лекарства. ~ Bone setting's acceptable, but we don't have faith in medicines.
Реалист до мозга костей - Путин признает изменившийся статус России. A realist in his bones, Putin recognizes Russia's changed status.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.