Verwendungsbeispiele von "кричал" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Он кричал и бесился, дрался, кусался. He'd scream and rage, hit, bite.
Он кричал и попытался закрыться руками. He shouted and tried to cover his face.
Фонд, который кричал «волки, волки»? The Fund that Cried Wolf?
И я ревел, кричал, стучал по стене так сильно, что сломал ступню. And I bawled, I yelled, and I kicked the wall so hard, I bust my toe.
Я слышала, как кто-то отчаянно кричал твое имя в госпитале! I heard someone call your name desperately at the hospital!
Он кричал как девченка всю дорогу. He screamed like a girl the whole way around.
Ты кричал имя Эммы вместо ее, пока стучался в ворота рая. You shouted out Emma's name instead of hers while you were knocking on heaven's gate.
Он кричал, как морской котик! He cried like a fur seal!
Хочешь, чтобы я кричал, плевался и богохульствовал? You want me to scream and spit and blaspheme?
До смертельного удара, жена жертвы слышала как он кричал из гостевой комнаты - сверху вниз. Before the lethal blow, the victim's wife hears him shouting from the spare room downstairs.
Старый серебристый лис слишком часто кричал: «Волки! Волки!». The old silver fox has cried wolf once too often.
Он кричал, а потом вылетел как ураган. He screamed and then he stormed out.
Я достаточно стар и помню, как Никита Хрущев стучал своим башмаком по трибуне ООН и кричал: «Мы вас похороним». I’m old enough to remember Nikita Khurshchev pounding his shoe on the UN podium shouting, “We will bury you.”
Вот почему он не кричал, когда пылала его голова. That's why he didn't cry out when his head was put in the fire.
Мужчина кричал так громко, как будто его огнем жгли. Man screamed so loud, sounded like he got lit on fire.
Свидетель сказал, что слышал, как кто-то кричал "Трой Бакстер" Well, the witness said they heard someone screaming, "Troy Baxter,"
Кричал на свою королеву, и каждую ночь я слышала плач бедной женщины. Screamed at his queen, and each night I would be left with only the sobs of that poor woman.
Когда Метс проиграли в важном матче, как ты кричал на свое радио. When the Mets lose a key match, how you scream at your little radio.
Так если Энди забрали силой, почему он не кричал, не звал на помощь? So if Andy was forcibly taken, why didn't he scream or call out?
Я повесил трубку и закрыл лицо руками, и я кричал, знаете, таким безмолвным криком. And I hung up the phone, and I put my face in my hands, and I screamed this silent scream.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!