Ejemplos del uso de "куски" en ruso con traducción "piece"

<>
Он разорвал фотографии на куски. He tore the photographs into pieces.
Мое сердце разбито на куски. My heart broken and in pieces.
Уайтхолл порезал ее на куски. Whitehall cut her to pieces.
Да я на куски тебя порву! I'll cut you to pieces!
Они не любят такие сочные куски. They don't like such sappy pieces.
Чтобы потом изрезать их на куски. Then he cuts her up in pieces.
Вы всегда разорвать их на куски пищи? Do you always tear your food up into little pieces?
Он увидел девочку порубленную на куски сегодня. He saw a girl cut to pieces today.
Ты просто должна поднять все разбитые куски. Yeah, just have to pick up all the broken pieces.
Это лучше, чем быть разрезанным на куски. It's better than being cut up into little bitty pieces, man.
Мясник, который должен был разрезать мясо на куски. The butcher who must slice meat into pieces.
а в нём не вырежешь куски для передвижения. You know, you can't cut out the pieces and move them around.
Эта единственная копия у меня - куски от нее. It's the only copy I had. Pieces of it.
И займитесь кливером, пока его на куски не разорвало. And get that staysail in before it flogs itself to pieces.
Он обещал разрезать нас на куски и скормить крокодилам. He mentioned cutting us up into little bitty pieces and snacks for a crocodile.
И знаете, ты шагаешь и слышишь куски кожи и. And you know, you walk, and you hear the pieces of skin.
У всех вас есть куски картонки и листы бумаги. You all have a piece of cardboard and a piece of paper.
Они резали меня на куски, но я не обращала внимания. They cut me to pieces, but I didn't care.
Я разрежу тебя на мелкие куски, и сдеру твою шкуру. I'm gonna cut you into little pieces and sand the skin off.
Если бы она пробежала здесь, её разрезало бы на куски. If she ran in here, she'd be cut to pieces.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.