Beispiele für die Verwendung von "лазерным" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle293 laser288 andere Übersetzungen5
Бомбы с лазерным и спутниковым наведением? Laser- and satellite-guided bombs?
Будто ты пытаешься зажарить мой мозг лазерным взглядом. Like you're trying to fry my brain with your laser vision.
У меня есть прямой терминал рядом с лазерным излучателем. I've got a direct terminal in the laser target area.
Отправим туда с большого расстояния одну бомбу с лазерным наведением. Send a single laser-guided bomb from miles away.
Любой человек с лазерным принтером и ламинатором может сделать удостоверение. Anyone with a laser printer and a laminating machine can make an I D.
Правительства обнаружили, что у них кончаются высокоточные ракеты с лазерным наведением. The governments found themselves running out of precision, laser-guided bombs.
Поэтому, если она художница, и если она знакома с лазерным принтером, или если она медвежатник. So, if she's an artist and if she's good with a laser printer, or if she's a safecracker.
Среди прочего модель СИМ-1 оснащена польским ночным прицелом с лазерным дальномером и новой радиосистемой. Among other improvements, the SIM-1 package includes a Polish night-vision sight with a laser rangefinder plus new radios.
Теперь его переоборудовали в передовую плавбазу, и это первый в ВМС США корабль, оснащенный лазерным оружием. Now it’s an Afloat Forward Staging Base, and the first ship in the US Navy operationally armed with a laser weapon.
Пару лет назад, Рэнди украл то, что он считал лазерным пистолетом но это оказалась лазерной указкой. A couple years ago, randy had stolen what he thought was a laser gun, but ended up just being a laser pointer.
Третьим советским лазерным танком стал «Сангвин», его лазер был установлен на шасси зенитной установки ЗСУ «Шилка». The third Soviet laser tank was the Sangvin, based on the chassis of a ZSU-23 Shilka antiaircraft vehicle.
Первоначально разрабатываемый, как самолет завоевания господства в воздухе, сегодня Eurofighter способен сбрасывать бомбы Paveway с лазерным наведением. Originally intended as air superiority fighters, the RAF’s Typhoons are now capable of dropping the Paveway series of laser-guided bombs.
В таком случае вероятность причинить сопутствующий ущерб меньше, чем при артиллерийском ударе или сбросе бомбы с лазерным наведением. It’s less likely to cause collateral damage than calling in an artillery strike or dropping a large, laser-guided bomb.
Потери среди мирного населения от ракет «Джавелин» гораздо меньше, чем от артиллерийского огня и мощных бомб с лазерным наведением. It’s less likely to cause collateral damage than calling in an artillery strike or dropping a large, laser-guided bomb.
СМИ уделяют много внимания применению современного российского оружия в Сирии, в том числе крылатых ракет и бомб со спутниковым и лазерным наведением. There has been plenty of media attention on Russia's use of advanced weapons in Syria, such as cruise missiles, and laser-and satellite-guided bombs.
Су-25СМ может применять отличные ракеты Р-73 класса «воздух-воздух» малой дальности, а также имеет усовершенствованное оборудование для бомб с лазерным наведением. The Su-25SM can use the excellent R-73 short-range air-to-air missile, and has improved targeting abilities for laser-guided bombs.
При атомарном подходе металлический уран испаряют и воздействуют на него лазерным пучком с длиной волны, обеспечивающей возбуждение и ионизацию атомов 235U, но не атомов 238U. The Atomic Approach is to vaporise uranium metal and subject it to a laser beam at a wavelength that excites and ionises the 235U atoms, but not the 238U atoms.
Наряду с броней танк оснащен приемником системы оповещения о лазерном облучении, который предупреждает экипаж в случае попадания луча ракеты с лазерным наведением на корпус машины. In addition to armor, the tank is protected by a laser warning receiver that informs crews when the tank is painted by a laser-guided missile beam.
Мы делаем это с помощью выстрела лазерным лучом в атмосферу, и мы считаем что если мы сможем сделать больше таких выстрелов, мы сможем исправить всё остальное. We do this by shooting a laser up into the atmosphere, and what we think we can do is if we shine a few more that we can correct the rest.
Эти модернизированные Т-55 в дополнение к стандартным танковым боеприпасам могут осуществлять пуск ракет с лазерным наведением 9M117 «Бастион», что повышает их дальность стрельбы и ударную мощь. These refurbished T-55s can launch long-range 9M117 Bastion laser-guided missiles on top of their regular anti-tank shells — giving them extra range and punch.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.