Ejemplos del uso de "луча" en ruso

<>
Стреляй по излучателю тягового луча. Fire on their beam emitter.
Курсор изменится на символ луча. The mouse cursor will change to the ray sign.
Мы сможем освободиться от тягового луча. We might be able to break free of the tractor beam.
В результате мы видим лишь невидимое облако позади каждого луча света; As a result, we tend to see an invisible cloud behind every ray of sunshine;
Использование тягового луча не будет успешным. The tractor beam will not be successful.
Мы выводим его по направлению распространения луча, по тому, как он попадает в наш глаз, правильно? Well, we deduce it by the direction that the ray is traveling as it enters our eye, right?
Он слишком тяжел для нашего тягового луча. That's much too massive for our tractor beam.
В результате мы видим лишь невидимое облако позади каждого луча света; похоже мы думаем, что наши достижения имеют значение только непосредственно для нас самих. As a result, we tend to see an invisible cloud behind every ray of sunshine; we seem to think that our achievements have meaning only for ourselves.
Усиливаю мощность варп поля и тягового луча. Increasing power to warp field and tractor beam.
Это место, где останки Колина оставались после его убийства, но туда пробивалось только три луча света, светивших на его череп каждый день по несколько часов. A location where Colin's remains were placed after he was killed but which allowed three rays of light to hit his skull for several hours every day.
Мы используем вашу рацию для наведения транспортного луча. We're gonna use your radio to target the transport beam.
Пушка на станции «Алмаз» определенно не была наступательным оружием типа взрывающего планеты луча «Звезды смерти» или водородных бомб, которых очень боялись американцы, запаниковавшие в 1950-е годы из-за полетов советских спутников. Они думали, что эти бомбы вот-вот посыплются им на головы. The Almaz's cannon was certainly no offensive weapon like the Death Star's planet-buster ray, or the H-bombs that Americans feared would drop on their heads during the panic over Sputnik in the 1950s.
Подключил свою модель тягового луча к энергоисточнику корабля. Hooked my model tractor beam into the ship's power.
Таблица 5: Рекомендуемая сила света по центру испускаемого луча Table 5: Recommended luminous intensity at the centre of the beam
Вода ослабит интенсивность луча спутника, позволит щиту продержаться дольше. The water attenuates the satellite's beam intensity, buys us more shield time.
В зеленой Индии я создал экологичный, перерабатываемый вариант лазерного луча. I have transformed the laser beam into an ecological, recyclable version here, in green India.
Сможем ли мы передать импульс вдоль тяглового луча на частоте их щитов? Could we run it along the tractor beam at the same frequency as their shields?
Наведение осуществляется при помощи лазерного луча, по которому ракета летит к цели. Guidance is achieved with a laser beam, which the missile rides onto the target.
Затем смотровой козырек выводится из луча света (например, между P и P'). The visor is then brought out of the light beam (e.g. between P and P').
лазерное сканирование большого радиуса действия происходит при помощи рассылки импульса лазерного светового луча. Long range laser scanning by sending out a pulse that's a laser beam of light.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.