Exemples d'utilisation de "макарену" en russe

<>
Traductions: tous11 macarena11
Кажется, он танцует какую-то Макарену. He appears to be doing some form of the Macarena.
И если эти люди хотят макарену, то им не повезло. And if these folks want the Macarena, they're fresh out of luck.
И тогда они напьются, будут кидать торты и танцевать Макарену, и мы будем там, будем задаривать их полотенцами и тостерами, выпивая нахаляву, осыпая их мелочью при каждом удобном случае, хотя мы все знаем, что по статистике, половина из них разведётся в течение ближайших 10 лет. And then they'll get stupid drunk and smash cake in each others' faces and do the "Macarena," and we'll be there showering them with towels and toasters and drinking their free booze and throwing birdseed at them every single time - even though we know, statistically, half of them will be divorced within a decade.
Я прошу тебя, Девственница Макарена. I beg you by the Virgin of Macarena.
Так что, либо макарена, либо вы уволены. So, hey, Macarena or hey, you're fired.
Потому что ты не знаешь Девы из Макарена. But you don't know the one from Macarena.
Так что это упражнение в гармонической бесполезности, почти как "Макарена" So it's like an exercise in harmonic futility, much like "The Macarena"
Ещё я больше не даю кассеты на прокат и не учу макарене. I also no longer do videotape rentals or teach the Macarena.
Но это ведь правда что Вы такая же как моя Девственница из Макарена. If it's true that you're like my Virgin de la Macarena,.
Макарена, тут нечего понимать, она его дразнит и потом его оставит с желанием. Macarena, there's nothing to understand, she is teasing and leave you wanting, it already is.
Затем эта группа повстанцев в одностороннем порядке освободила 242 солдата и полицейских в Макарене (Мета) и еще 60 человек в Антьокии. The guerrilla group then unilaterally released 242 soldiers and policemen in La Macarena (Meta) as well as another 60 in Antioquia.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !