Verwendungsbeispiele von "макете" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Изменение расположения элементов управления в макете Rearrange controls in a layout
Совету управляющих ЮНЕП — о макете бюджета; Governing Council of UNEP on the budget mock-up;
По ссылке для предварительного просмотра макета указано мое имя, а не название компании или агентства. Чтобы в макете, которым вы делитесь, было указано название компании или агентства, используйте при работе со Студией дизайна аккаунт Business Manager. My preview link shows my name instead of the agency or business name: You'll need to use an account in Business Manager with Creative Hub to share mockups using your business or agency name.
На архитектурные формы меня вдохновили [своеобразные скальные формы] тафони. Выглядят они примерно так, как на этом макете. Well, I was inspired, for my architectural form, by tafoni, which look a little bit like this, this is a model representation of it.
Выделяем заполнитель нижнего колонтитула в макете. I’ll select the footer placeholder on the layout.
Исполнительный совет принял устное решение, в котором он принял к сведению пересмотренный формат двухгодичного бюджета вспомогательных расходов, предложенный в неофициальном макете бюджетного документа, и просил Администратора ПРООН и Директора-исполнителя ЮНФПА представить предварительный проект двухгодичного бюджета вспомогательных расходов в формате, ориентированном на результаты, на основе имеющейся информации на рассмотрение Совета на его второй очередной сессии 2007 года. The Executive Board adopted an oral decision taking note of the revised biennial support budget format as proposed in the informal mock-up budget document; and requesting the UNDP Administrator and the UNFPA Executive Director to present a preliminary draft biennial support budget, in the results-based format, based on information available, for consideration by the Board at its second regular session 2007.
Объединение и разбиение ячеек в макете Split or merge cells in a layout
Это изменение отразится только на конкретном макете. This change will apply only to this layout.
Выделите ячейку в макете, который необходимо изменить. Select a cell in the layout that you want to change.
Выберите текст в макете, который вы хотите изменить. Select the text on the layout that you want to change.
В этом макете автоматически используется книжная ориентация страницы. Regarding Page Orientation, this layout automatically uses Portrait.
Давайте изменим цвет шрифта заголовка в макете титульного слайда. For the Title Slide layout, let’s make its title font color different, too.
В макете можно задать атрибут tooltip_mode для LoginButton. The tooltip_mode attribute on LoginButton can be set in layout.
Линии для заметок печатаются только в макете с тремя слайдами. This "three-up" layout is the only one that includes printed lines for note-taking.
Определяет, показывать ли фото профиля под кнопкой (только в стандартном макете). Specifies whether to display profile photos below the button (standard layout only).
Дополнительные сведения см. в разделе Разбиение или объединение ячеек в макете. For more information, see the section Split or merge cells in a layout.
Как правило, это означает, что в вашем макете не хватает ограничений. This usually means that there are missing constraints in your layout.
Ширина плагина (только в стандартном макете). По умолчанию выбирается минимальное значение. The width of the plugin (standard layout only), which is subject to the minimum and default width.
Если в макете остались элементы управления, они теперь будут перекрываться удаленными элементами. If you left some controls in the layout, they will now overlap with the controls you removed.
Чтобы отобразить рекламу в индивидуально настроенном макете, следуйте инструкциям по нативной рекламе. You can render the ad into a custom layout by following the Native Ads guide.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!