Usage examples of "мрачна" in Russian with translation to English

<>
Есть некоторые положительные новости, однако общая картина мрачна. There is some positive news, however grim the overall picture.
Но действительно ли картина так мрачна, как хотят, чтобы мы считали, те, кто отчаялся по поводу новой "Еврабии"? But is the picture really so bleak as those who despair of an emerging "Eurabia" would have us believe?
Ситуация на Суматре тоже мрачна, и возможно, она еще хуже на Мальдивских, Лаккадивских, Андаманских и Никобарских островах, где не только пропали рыбаки и лодки, но также были разрушены гавани. The situation on Sumatra is similarly grim, and it is perhaps even worse in the Maldives, Laccadives, Andamans, and Nikobar islands, where not only fishermen and boats were lost, but harbours were ruined.
Такова мрачная логика гарантированного взаимного уничтожения. Such is the grim logic of mutually assured destruction.
У подобных методов мрачная история. And it has a dark history.
Мрачная перспектива самоубийства Европы больше не является невероятной. The bleak prospect of European suicide is no longer unthinkable.
Есть ли исключения из этой мрачной перспективы? Are there exceptions to the gloomy outlook?
Будущее Западного Берега представляется таким же мрачным. The future of the West Bank is equally dismal.
Да, наверное нужно что-нибудь более мрачное, да? Yeah, suppose we want something more sombre, don't we?
Возможно, Обамой завладело мрачное заклинание военных? Had Obama become caught in the military's somber spell?
Так что, похоже, все не так уж и мрачно. So it's not all gloom and doom.
И без того плохое настроение еще ухудшилось после публикации некоторых более мрачных данных Еврозоны. The already-downbeat sentiment was hurt further after the release of some more gloomy data from the Eurozone.
Знаешь, он такой мрачный сидел внизу, так что я позвала его к себе. Well, he was moping down in the lobby, so I invited him over.
Потеря такого количества избирателей чуть более чем за два месяца, отражает драматичное изменение в настроении электората – от воодушевленного к мрачному. The loss of so many voters in little more than two months reflects the electorate’s dramatic change in mood – from passionate to glum.
Так что это довольно мрачная картина. So, this is a pretty grim picture.
Мрачное, смуглое лицо, высокие скулы Long, dark face, prominent cheekbones
Но будет ли в будущем действительность такой мрачной? But will the future really be so bleak?
Мрачные прогнозы МВФ относительно роста подтверждают это. The IMF’s gloomy growth forecasts attest to that.
первые европейские показатели по квартальному ВВП довольно мрачны; Europe's first quarter GDP growth data is dismal;
На этом мрачном фоне отрадно отметить прогресс, достигнутый в этом году. Against that sombre background, it is gratifying to note the progress made this year.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!