Exemples d'utilisation de "мюнстерским сыром" en russe

<>
Половина с грибами, половина с мюнстерским сыром. Split order, half mushroom, half muenster cheese.
Безусловно, собравшиеся там государственные мужи не добились полного успеха по второму направлению: Мюнстерским и Оснабрюкским договорами не удалось искоренить войну на европейской земле, отнюдь. Of course, the assembled statesmen did not entirely succeed in this latter endeavor: war was not banished from European soil with the Treaties of Münster and Osnabrück, and far from it.
Вафли в Palm предлагают не только сладкие, но и сытные - с говядиной, курицей или беконом и сыром (220-280). Palm offers not only sweet, but also savoury waffles with beef, chicken, or bacon and cheese (220-280).
омлет с сыром omelette with cheese
Бутерброды с сыром и томатный суп. Croque-monsieur and tomato soup.
Для дамы - мясной салат с помидорами, яйцами и сыром, заправка по вкусу. Chef's salad, hold the dressing, for the lady.
Я заказал японский бургер с двойным сыром и беконом. So I ordered the double cheddar kobe burger with bacon.
У нас три гамбургера с сыром, два омлета и огромный французский батон. We have three quarter pounders with cheese, two Denver omelets, and a jumbo French toast.
Овсянка и бутерброд с сыром, без корочки. Oatmeal and cheese sandwich, no crusts.
Попьете вина с сыром, посмотрите на очень угловатых людей в черном нелепо рассуждающих о конце иронии или типа того. Have some wine and cheese, see some very angular people dressed in black making ridiculous pronouncements about the end of irony or something.
Угорь в тесте, пирог с сыром пирожные с мятным кремом. Eel pie, brie tart tansy cakes with peppermint cream.
Салат фризе с козьим сыром и кедровыми орешками чёрный рис, тушёную спаржу и лосося в слоёном тесте. A frisee salad with goat cheese and pine nuts wild rice, roasted asparagus and salmon en croute.
Соус с сыром и перцем. Cheese and pepper sauce.
С плавленым сыром. With melted cheese.
Он любит пиццу просто с сыром, без соуса. He likes his pizza with just cheese and no sauce.
Я буду омлет с ветчиной и швейцарским сыром. I'm having a ham and Swiss cheese omelette.
Джим ест один и тот же сэндвич с ветчиной и сыром каждый день во время обеда. Jim eats the same ham and cheese sandwich everyday for lunch.
Я в настроении съесть греческий омлет с сыром фета и оливками. I'm in the mood for an egg-white Greek omelet with feta cheese and kalamata olives.
Может быть поменяем ребенка на пиццу с сыром? How about we exchange the baby for a cheese pizza?
Шампанское и икра, широкие сиденья и никакой ветчины с сыром. Champagne and caviare, extra wide seats, and no baloney or cheese.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !