Usage examples of "найдёт" in Russian with translation to English

<>
Ну и что, найдёт себе другую. Bah, he'll find another girl.
Я уверен, что твоя мама найдёт решение. I'm sure your mother will find a solution.
Кто первым найдёт выход, зажжёт сигнальный факел Whoever finds the way out will light a flare
Куда бы мы ни пошли, Цирцея найдёт нас. No matter how far we went, Circe would find us.
Ой, если кто-то найдёт "Ксанакс", это мой. Oh, if anyone finds a Xanax, it's mine.
Если убийца найдёт нас, она сделает это снова. If the assassin finds out, she'll retrace her steps.
Твоя бабушка не найдёт тебе другой такой невесты, как Камелия. Your grandmother won't find you another bride like Camellia.
Он не только не работает, но и не найдёт работу. He not only does not work but will not find a job.
Если ваша боевая ячейка его не найдёт, её не станет. And if you don't find that solution as an insurgent force, you don't exist.
Я предложил, платить ей зарплату, пока она не найдёт другую работу. I offered to keep paying her salary until she found another job.
Я убью тебя в этих фрисби, и никто никогда тебя не найдёт. I will kill you in these frisbees and nobody will ever find you.
Если Кроули тебя не найдёт, он не сможет науськать на тебя собак. If Crowley can't find you, then he won't be able to sic another mutt on you.
Он одиночка, но нам нужно найти его раньше, чем он найдёт следующую цель. We need to find him before he finds his next target.
И надеюсь, что Эфраим найдёт для вас, место на корабле в ближайшее время. And hope that Ephraim will find an embarkation for us soon.
И после вам нужно уповать, что кто-нибудь из нас найдёт частичку вас. And then you hope that one of us lot will walk around and find small pieces of you.
Признайся, ведь ты переживаешь лишь о том, что она найдёт твою коллекцию порнухи. Be honest, kid, you were worried about her finding your porno collection.
Сейчас либо Владимир найдёт предателя в своей организации, либо операция провалится, и Майкл умрёт. At this point, either Vladimir finds a traitor in his organization, or the operation fails and Michael dies.
И никакой коллективный разум в этом зале, рискну предположить, никогда не найдёт лекарства от анализобоязни. And all the collective minds in this room, I dare say, can never find a solution for scan-xiety.
Каждый трейдер найдёт для себя в RoboForex WebTrader множество функций для эффективной работы на финансовых рынках. In WebTrader each trader will find a lot of interesting features that can improve the efficiency of his operation at the Forex exchange market.
Сейчас Дэвид повернётся, закроет глаза и найдёт участок на полу, при том, что глаза его закрыты. And now he's going to turn around, close his eyes, and find a plate on the ground with his eyes closed.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!